My little trade procured me thus sufficient milk for my own support, as well as a little to spare to poor Devoise, who was very sick. As I was preparing to go out one morning to make faggots, this friend spoke to me as follows, in a voice scarcely audible: "All illusion is at an end; from this moment I will no more flatter myself with the hope of ever again seeing my native country.
Scarcely had we made two strokes with the oars, when the ebbing and flowing of the waves tore them from the hands of the rowers, and the boat was overset; the waves parted us, and cast us all on the shore, except the Sieur Devoise, brother of the Consul of Tripoli, in Syria. I plunged again into the sea, and was lucky enough, at that instant, to snatch him from the grave.
After examining me some time, he cast a disdainful look on me, on the Sieur Devoise, the mate of the ship, and five others of my companions who never would leave me, sufficient to convince us our situation was not more favourable than our neighbours.
The Sieur Devoise, on account of his age and bad health, was exempted from every sort of servitude, but his situation did not free him from cause of complaint, as he was constantly exposed to the savage treatment of the cruel Arabs. I happily escaped this by my new employment. One day, as I was returning with my flock, one of my sheep brought forth a young one upon the side of a hill.
I found it impossible to remain long in the presence of these beings, who had the human shape, but were more ferocious than the most formidable and horrid animals. Although I had not been acquainted with M. Devoise previous to our departure from France, I was very sensible of his loss.