United States or Tanzania ? Vote for the TOP Country of the Week !


Outra tarde Ernesto conduziu os seus amigos á egreja de São Giovanni, fazendo-lhes admirar os quadros de Andrea del Sarto, tão miseravelmente retribuido pelos frades, e ante a inimitavel Virgem do Sacco, por cuja obra, que admira o orbe, pagaram-lhe com um sacco de trigo os irmãos servitas da Annunciada, abusando da pobreza do artista, que se vingou, pondo o mundo por testemunha da sua humilhação dando á sua obra o nome de Virgem do Sacco.

Juro, disse com firmeza e commoção Giovanni. Muito bem. Logo que eu morra, olha tu pela pequena, que fica sendo agora tua neta. Mas ouve ainda, Giovanni, mas ouve-me bem. Eu supponho e e com boas razões, que o pae d'essa infeliz menina, morreu. Tudo me leva a crêl-o.

Tens vivido sempre em companhia de musicos que te dão alguma coisa porque tu lhes carregas com as harpas e os realejos. Ora, meu amigo, é chegada a occasião de fazermos um negocio e, nota bem, o ultimo. Ora deixa-te de tolices! Não são tolices, Giovanni; bem vês que me custa falar. Não posso perder tempo. Portanto, ouve-me com attenção.

Giovanni correu a beijar a menina com lagrimas d'alegria nos olhos; era quasi o cão a festejar o dono. Partiram. Ao passar em Pariz, Graça Strech foi com a criança procurar o esculptor Maubert. Entrou no atelier e disse ao artista: Aqui tem o original do seu busto, senhor: é minha filha. Falta o nobre Pietro: roubou-o a morte.

Feito o reconhecimento, Giovanni entregou-lhe a filha e os papeis que recebera, e diziam assim: MANUSCRIPTO DE PIETRO Estas são as minhas memorias. Dito-as para serem lidas por Augusta ou seu pae, se é que não morreu, para esclarecimento d'algum d'elles, ou de ambos, se Deus o permittir. Felizmente aprendi a escrever, e fui nos primeiros annos da minha vida empregado n'um escriptorio.

Eu toco a minha harpa, tornou com vivacidade a pequenita. O papá toque a sua guitarra. Giovanni vae comnosco. Graça Strech não teve animo de recusar. Voltemos então a França, alvitrou elle. Eu vi a sepultura de tua mãe; quero agora vêr o seu berço. Iremos ás Ardennas. Mas as Ardennas não são tão tristes como o cemiterio, pois não? perguntou ingenuamente Augusta. Não são, filha, não são.

Grande mercê me fez em me não levar quando a menina era mais pequenina. Egora sinto-me sem forças. Ha muitos dias que estou doente. Não tenho querido acamar para não entristecer a menina. Mas hoje, a tal ponto receio por mim, que vou mandar chamar o meu velho conhecido Giovanni para lhe fazer as minhas ultimas disposições. Dizem todas respeito á menina.

A posição que occupava na côrte portugueza, o prestigio do nome da familia a que pertencia, para mais ainda aparentada com a opulenta casa Colonna por seu avô paterno João Rodrigues de , pol-o em estreitas relações com homens notaveis como Giovanni Ruccellai, Lattanzio Tolommei e outros. Ao excellente lyrico e notavel bucolico da Arcadia chama o bom velho Sanazarro.

Como de certo morro aqui, porque a minha doença é grave, apenas tenho a pedir que rezem um Padre Nosso pela minha alma, quando abrirem este documento, que fica em poder de Giovanni. Fechado em Londres aos 25 de novembro de 1815: PIETRO. Epilogo Estava escripto no livro dos destinos que não houvesse felicidade completa para Graça Strech.

Antes que estivesse impossibilitado de raciocinar e falar, mandou chamar Giovanni, um antigo conhecido, em quem depositava confiança e, não sem difficuldade, porque a cabeça começava a pesar para a sepultura e o cerebro a escurentar-se com as trevas da morte, lhe disse: Giovanni, tu és um homem de bem e, diga-se a verdade, inimigo de trabalhar.

Palavra Do Dia

disseminavam

Outros Procurando