United States or Monaco ? Vote for the TOP Country of the Week !
Uma quinta já eu descobri folheando um grosso volume manuscripto, intitulado: Tombo das herdades de Nossa Senhora da Ajuda, de Val de Figueira, e da Atalaia, sitas no termo da villa de Cabrella, que são do ill.^mo e exc.^mo conde de Oeiras, feito por ordem de S. M. que Deus guarde. Anno de 1763.
D. Victoria entrou no panegyrico do mestre de seus filhos, e não se fartou de exaltar-lhe os talentos e as virtudes, apregoando o muito que aproveitavam os pequenos sob tão intelligente direcção. Olhe que o Eduardito já escreve e já lê manuscripto como um homem dizia ella. Quer vêr? O sr. Augusto deixou aqui ficar a pasta; ha de ter alguma escripta do pequeno. Ora tambem vou vêr.
O Fragoso precisava mudar a roupa preta, e acompanhar a mulher á rua do Ouvidor. Concordaram em nova reunião para proseguir a leitura. Certas particularidades tinham-lhes dado uma comichão de escandalo, e as comichões coçam-se: é o que elles queriam fazer, lendo. Até amanhã, disseram. Até amanhã. Uma vez só, Benjamim continuou a lêr o manuscripto.
Como exemplo direi que era assentado não haver em Portugal vestigio algum da influencia immediata de Van Eik na pintura portugueza, e não existir do infante D. Henrique, o Navegador, mais que um retrato, na miniatura annexa ao bello manuscripto de Azurara, presentemente propriedade da Bibliothèque Nationale, em Paris.
Principia: «Menina e moça me levaram de casa de minha may para muito longe», e acaba: «Com demasiada ira disse contra a Donzela que ho aly trouxera estas palavras». Consta de historia em prosa, e inclue em alguns lugares poesias de gosto são e pura linguagem, etc. E além da historia, acham-se no manuscripto duas eclogas de que o abbade Barbosa talvez não teve noticia.
Em Sagres reunira o infante todos os recursos de que então dispunham a cosmographia e a arte de navegar. D. Pedro trouxera-lhe das suas viagens o manuscripto das peregrinações de Marco Paolo.
E portanto a verdadeira lição he a que Faria diz encontrára n'um manuscripto: Humido ja do pranto, o que dá a entender que era sobre manhãa. Mas a verdadeira lição deste lugar he a que nos dá o P. Thomaz d'Aquino. E sentireis meus prantos, meus clamores. He vicio: corrigimos Ajudai quem ajuda &c. Mas deve ler-se E grita qu'he culpado, porque do modo que está, não faz sentido.
Se, todavia, o sentimento claudica nos preceitos da razão pautada e insoffrida, condemnamos a mulher pela culpa de se deixar perder na escuridade, á mingua de uma lampada que lhe negáramos. Não sei se rasgue estas cinco paginas do manuscripto. Quando comecei o capitulo, tinha de olho dizer, á quarta linha, que, ácerca de culpas de mulheres, já mais consulto homens.
Começa por este prologo o manuscripto do desembargador. Duarte de Almeida, o alferes de Affonso V, conheço-o desde a minha infancia, por m'o apresentar em verso o meu finado amigo Ignacio Pizarro.
E conservei intacto, sem rasuras, nem entrelinhas, o manuscripto do desembargador. Sempre que encontrei este nome ligado á vida aventureira de D. Antonio, prior do Crato, me detive a scismar no honrado homem que se chamou assim. Pedro de Alpoem era portuguez de rija tempera.
Palavra Do Dia
Outros Procurando