United States or Libya ? Vote for the TOP Country of the Week !


Torppa oli saanut nimensä siitä, eitä kun sen nykyinen isäntä, kolmattakymmentä vuotta sitten, nuoren vaimonsa kanssa oli siihen muuttanut, elikkä oikeimmin sanoen, kannosta ja juuresta sen perustanut, oli mäellä runsaasti kasvanut puoloja. Saman mäen rinteet olivat nyt peltoina.

"Mutta ette kuitenkaan käsitä, mikä hengellisyys on." "Tunnustan etten käsitä, ennenkuin selitätte." "Hengellisyys taikka oikeimmin tässä käsityksessä henkisyys on se että kunnioitamme suuria miehiämme. Te kuulitte kai minun äsköisen puheeni ja keitä minä mainitsin?" "Kuulin niin. Antavatko he kansalle leipää?" "Leipää, taas leipää!" lausui pappi vähän äreästi. Tässä tuli unilukkarikin seuraan.

Lieneekö ollut onnen kauppa vai taito tahi kenties oikeimmin molemmat yhdessä, vaan seuraus oli erinomainen; kyyhkynen heitti kuppuraa ilmassa ja putosi siipi runneltuna järveen. Pyssyn lauetessa syöksivät molemmat koirat pois, ja hetkisen perästä palasi Hurtta takaisin vielä elossa oleva lintu suussa.

Mahdotoin on tarkalleen seurata joka askelmaa sivistyksen ja kansallistunnon kasvannossa maissa ja kansoissa. Mutta mainitunlainen kansallinen herääminen, eli oikeimmin sen itu havaitaan Suomen tiedoitsijoissa ja oppineissa jo alussa viimeistä vuosisataa; se kasvoi historialliseen itsetietoon saman vuosisadan loppupuoliskolla. Väärin on sentähden lukea kansallisuuden tunnon herääntöä maassamme vuoden 1809 perästä, niinkuin eräs Suomen historian tutkija on tehnyt , ottaen siihen tukeeksi muutamia väärin tulkituita lauseita Hegelin tekemästä historian viisaustieteestä . Tässä ei ole tilaisuus tätä asiaa laviammin selittää; olkoon vaan sanottu, että mainittu uudemman ajan suurin viisaustieteen tutkija ja esittäjä (

On, se on oleva niin, tai oikeimmin, se kuuluu meidän kunniaamme, ett^ei meillä ole mitään omaa tahtoa; sillä armeija on elävä puolustuskone, eikä se käy laatuun, että se ajattelee itse.

*Kroll*. Eikö kuudettakaan? *Rosmer*. Kroll ! *Mortensgård*. Jos tarvitaan, niin on kait pastori lähin siihen toimeen. Pastori! Niin, pastori Rosmer on kieltämättä lähin mies siinä suhteessa. Hauskaa keskustelua, hyvät herrat. Niin niin, olkoon sitte niin. *Mortensgård*. Oikeimmin minä haen neiti Westiä. Mielestäni minun piti kiittää häntä siitä hyvästä kirjeestä, jonka eilen illalla sain häneltä.

He lauloivat eli oikeimmin sanoen ulvoivat lakkaammatta kumealla äänellään temppelinsä ympärillä joitakin sanoja, joiden merkityksestä en päässyt selville; mutta korvissani kaikui lakkaamatta, niinkuin maanalaiset kummitukset olisivat julisseet tämän laatuisia sanoja: "Memmelukkii, mommatrukkii, tamarlykkii, trumalukkii"...

Rotterdamista, armollinen herra ... tai oikeimmin sanoen: Amsterdamista. Tai kenties Alkmaarista. Alkmaarista? toisti Ruys arasti. Ei, vaan niinkuin jo sanoin, Amsterdamista... Me olemme maanmiehiä. Nimeni on Vanloo. Onko nimi tuttu? On maar... En minä ole ainoa, joka tiedän, että meidän maamme mainio kansalainen on täällä.

*Kroll*. Minä tahdon ainakin suorittaa asevelvollisuuteni kansalaisena. Ja minusta on jokaisen isänmaan-ystävän, jokaisen tosihyvää harrastavan miehen velvollisuus tehdä samoin. Näetkös siksi oikeimmin olen tullutkin tän' iltana luoksesi. *Rosmer*. Hyvä ystävä, mitä sinä tarkoitat ? Mitä minun pitää ? *Kroll*. Sinun pitää auttaa vanhoja ystäviäsi. Tehdä samoin kuin me muutkin.

"Mitä sinä täällä teet?" kysyi lautamies, jotenkin kiivaasti, kun huomasi tytön. "Minulla on asiaa", sanoi tyttö. "Minä puhuin tai oikeimmin ajattelin ääneeni, kuulitko ja ymmärsitkö mitä puhuin?" "Kuulin kyllä teidän jotain mutisevan, vaan en ymmärtänyt siitä yhtäkään sanaa", sanoi tyttö kierrellen, vaikka hän kuuli ja ymmärsi kaikki. "No, hyvä! Mikä on asiasi?"