United States or Austria ? Vote for the TOP Country of the Week !


SEBASTIÀ. Si no voleu desfer lo que haveu fet, és a dir, si no voleu matar a qui haveu salvat, no insistiu. Adéu, una vegada per totes; el meu cor est

Mentre la dona ha set fora!... -Haveu fet el gallòfol! -Ho ha ben endevinat! -I quants diners haveu estalviat! Tot plegat, res. -També ho haveu endevinat! Ja li diré! -El marit fet un pòtul. La dona venent la llet del nadó, i ara la malaltia del pobre fill! -Angela! tot ha anat així! Ja li diré!

No sóc aimant de baralles. Séns dubte que aquest deu esser un d'aquells homes que busquen raons a qualsevol y sense motiu, ab el sol proposit de passar per valents. SIR TOBIAS No, cavaller; l'indignació li pervé d'un ultratge molt gran; li haveu de donar, doncs, una satisfacció.

Jo us demano en nom de vostre sagrat ministeri, que aquí al davant de tothom digueu lo que haveu vist. Els aconteixements ens obliguen a fer public lo que voliem tenir secret; digueu, doncs, lo que hi ha hagut entre aquest home y jo.

Això és lo que ella esperava de vós y vós no ho haveu sabut fer.

Al sentirlo, los uns se miraren als altres com si no entenguesen lo que volian dir aquellas paraulas. M' havéu sentit, companys, lo que 'us so dit? Lo que no vulláu per vosaltres no 'u vulgáu pels demès, va repetirlos pausadament Farriol. Tots quedaren muts y sorpresos del cambi del seu capitá.

No m'haveu de dir altra cosa? VIOLA Deixeu que us vegi el rostre, gentil dama. OLIVIA Que potser teniu orde del vostre amo, de mercadejar el meu rostre? Us haveu allunyat un xic del vostre texte,però alçarem la cortina y us ensenyarem el quadro. VIOLA Excelent, si tot és obra de Déu. OLIVIA És de bona fusta; resistiria la pluja y el vent.

Havent finat de cantar aquest salm, Sant Brandan digué a sos monjos: -A pensar haveu que Déu ha feta humana aquesta bèstia monstruosa sota els vostres peus, que ella no us far

A saber haveu que set anys seran passats, aquesta Pasqua qui ve, que començàrem el pelegrinatge vers la terra de veritat i de promissió, ço és, la illa dels Sants. Aviat veurem complit el nostre desig, perseguit amb tanta longanimitat i per tal enderivell i tan greus errors de navegació, per les senderes inescrutables de la mar; i després, sans i saus retornarem al monestir.

-No us cal amoïnar-vos. Estic disposat a creure que no ho és. -Però haveu dit que era el nord- digué Harris en to de reprotxe. -Jo no vaig dir res. Jo vaig dir que vos havíeu dit que ho era. No és igual. Si vos creieu que no, anem per l'altre camí. Almenys canviarem.