United States or Uruguay ? Vote for the TOP Country of the Week !
Men oordeele: dit kwatrijn, en het gaat nog wel op den dichter Samuel Nagdilah, den machtigen vizier, die zijn beschermer en vriend was, maar met wien hij later in onmin leefde : Mir war so kalt, mich hat Ein solcher Frost durchschnitten, Als hörte ich ein Lied Von Samuel den Leviten.
Nochtans heeft Geiger ook een enkel keer wel eens gevoelig vertaald, zóó dit van Samuel Nagdilah, dat zie overigens volgende noot indien men aan de gevaren en verzoekingen van 's mans schitterende maar benijde positie denkt: een traditioneel-Joodsch vizier onder een Mohammedaansch vorst, zéér aandoenlijk is: Ueber der Zeiten Krümmung Ewigem Leben zu reit' ich Und zu dem Paradiese Ueber die Hölle schreit' ich....
Woord Van De Dag