Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Päivitetty: 3. kesäkuuta 2025
Ettekö enää tunnekaan minua, isä kulta? kuiskasi hän nyyhkien hänen rinnoillaan. Minähän olen teidän oma pikku Marianne, joka vielä olin lapsi, kun lähetitte meidät Ruotsiin, ja sentähden en heti tuntenut teitä isäkseni. Voi, kuinka olen teitä etsinyt, isä parka! Mutta nyt ette saakaan enää lähteä luotamme, nyt tulette meille asumaan; nyt tulette taas uskomaan, että on Jumala!
Jumala paratkoon; sepähän nyt suuria auttaisi, jos minä Merkillistä, että siis tulette hänen luokseen, kun teillä ei ole parempia toiveita. Mitä sillä tarkoitatte? Kuulkaas, tunnetteko te Inger-rouvaa? Luonnollisesti, kun olen hänen vieraansa, niin No, silti ei ole lainkaan sanottu, että hänet tunnette. Minäkin olen nyt hänen vieraanaan, enkä ole vielä nähnyt häntä vilaukseltakaan.
"Vai niin, te tulette kaiketi tiedustelemaan uutta työn-tointa", sanoi hän; "nyt ei ole minulla ollut aikaa ajatella vielä; mutta minä lähetän teille sanan, kun minä rupean niitä tarvitsemaan". Niin lyhyt kuin tämä puhe olikin, niin olipa se kylläksi pitkä herättämään puuseppää hänen unestansa ja muistuttamaan hänelle noita "oikeita herrassanoja", joilla hänen vaimonsa oli häntä evästänyt.
»Se talo on juuri tämä, josta minä tulin ulos», vastasi hän, »ja ihmeen vuoksi olen minä juuri Mr Rankeillor.» »Silloin, sir», lausuin, »pyytäisin päästä puheillenne.» »En tiedä nimeänne», huomautti hän, »enkä vielä tunne kasvojannekaan.» »Nimeni on David Balfour», lausuin. »David Balfour?» huudahti hän hämmästyneenä. »Ja mistä tulette, Mr David Balfour?» kysyi hän katsoen terävästi silmiini.
BERNARDO. Ken siellä? FRANSISCO. Ei, mulle vastatkaa! Seis! Ken se on? BERNARDO. Eläköön kuningas! FRANSISCO. Bernardo? BERNARDO. Sama mies. FRANSISCO. Tulette tunnokkaasti määräaikaan. BERNARDO. Kakstoista kello on; käy maata sinä. FRANSISCO. Päästöstä kiitän; onkin tuiman kylmä, Ja mieltä kourii. BERNARDO. Onko kaikki ollut Rauhaista? FRANSISCO. On; ei hiiren hiiskausta. BERNARDO. Hyvä!
Johanneksella on siellä suuri talo, ja sitten vielä, kääntyi hän Henrikin puoleen: minulla olisi kovin paljon puhumista sekä Johanneksen että sinun kanssasi, Henrik. Mitäs muuta kuin tulette. Gabriel uhkasi myöskin lähteä Ingridin kanssa mammaa katsomaan. Gabriel, sanoi Uuno hymähtäen ja nyykäyttäen mietteissään päätänsä.
En sittekään ymmärtänyt, mitä hän tarkoitti, ja sanoin sen hänelle suoraan. Ei tiettävästi, kun ette tunne meitä ettekä olojamme. Rouva Hägg nyökäytti varmentavasti päätään. Mutta sitte kun tulette takaisin kotiin ja meillekin, sitte kerron. Hän rupesi taas puhumaan pitkältä siitä heille tulosta. Hän tahtoi seuraa miehelleen. Aika kävi hänelle pitkäksi, kun hän ei paljo voinut liikkuakaan.
Tässä, sanoi hän, on kymmenen talaria siitä, ettet ole mitään toimittanut. Saat neljäkymmentä, jos jotakin toimitat ja sata, kun hankit minulle täyden varmuuden etsittävästämme. Gratias, sennor, tulette olemaan minuun tyytyväinen, vastasi kamaripalvelija viekkaasti silmää iskien. Falkbyssä oli vielä toinenkin, joka kulutti koko päivän tiedusteluihin, ja se oli Vera.
Kuule! Belsasarin soihdut huikaisi valtavat, Himojuhlain vilske ne kuuroks saa, Ne niit' ei näe, ne niit' ei kuule. Mut sä, jonka kuuloa tuskat tarkistaa Ja näköä vanhurskauden kaipuu, Sä näet kostajan panssarin hohdon, Sä kuulet hevosien kapsehen kaukaa. Mä näen hohdon tulikivi-panssareiden, Mä kuulen kapsehen niinkuin ukkosen kaukaa. Mä kuulen meren nousevan jyminää. Te tulette.
"Te ette voi tehdä ihmeitä, lapsi kulta," sanoi hän, "ja Kaikkivaltias ei myöskään näytä tahtovan tehdä semmoisia meidän aikaan. Jos istutte ja valvotte missis'in luona vielä yhden yön, tulette yhtä kipeäksi kuin hän, ja siitä tulee enemmän, kuin mitä minä puolestani voin kestää."
Päivän Sana
Muut Etsivät