United States or El Salvador ? Vote for the TOP Country of the Week !


Omituista kyllä troialaisilla ei ole mitään siihen sanottavaa. Neljännessä laulussa sitten kerrotaan koko sopimuksen rikkomisesta. Pois vieras puolisot vieköön: nimittäin orjuuteen. Priamos vie teurastetut lampaat Troiaan, kaiketi kuopattaviksi tai muuten hävitettäviksi. Valauhrien lihaa ei nautittu, vaan ne joko poltettiin kokonaan tuhkaksi tai heitettiin mereen tai kuopattiin maahan.

Mutta kun Argos-maan urot saapui kaarevin laivoin riensi hän Troiaan taas, soti urhona siell', asumuksen sai Priamolta ja sai saman kunnian kuin pojat kuulut.

Eipä nyt Troiaan päin tähyelleet loistavat silmät, sill' ei yhdenkään jumaloista hän astuvan luullut joukkoja auttamahan, ei Troian eikä akhaijein.

Jos saapuu ken, niin kiittää häntä Hector; Jos ei, niin sanoo Troiaan palatessaan, Ett' ahavoittuneet on kreikattaret, Ei keihään-iskun arvoiset. Se siitä. AGAMEMNON. Tuo lempijäimme tietoon saatetaan; Sen mielistä jos tääll' ei lie, niin kotiin Ne kaikki jäi. Täss' ollaan sotureita; Ja pelkuriks en sitä väittää emmi, Ken lempinyt ei ole eikä lemmi.

Noin moni virkkoi mies asevälkky akhaijien kesken: "Ystävät, maineeks ei ole meille nyt väistyä laivain kaarevalaitain luo; maa musta jok' ainoan ennen meistä jo nielaiskoon; paremp' oisi se tottakin paljon, kuin jos väistyisimme ja Ilionin hepourhot maineeks itselleen sais ruumiin laahata Troiaan."

III 207 hän itse mainitsee talossaan kestinneensä Odysseusta ja Menelāosta, kun nämä ennen taistelujen alkua olivat tulleet lähettiläinä Troiaan. Tämä itsessään moitteeton piirre antoi myöhempien aikojen runoilijoille aiheen kuvata Antēnoria kansansa kavaltajaksi. Iliaassa mainitaan 11 Antēnorin poikaa, uljaita urhoja.

Eetíōn, Plakos-vuori ja Thēbe: ks. Il. I 366 ynnä Sel. Astýanaks = "kaupungin kuningas". Tänne: Troiaan, oikeastaan Troian edustalla olevaan kreikkalaisleiriin. Hänet nuolillaan ... Artemis ampui, ks. Sel. 205. Viikunapuu: tämä merkkipuu mainitaan myös Il. Näitä rynnäköitä ei muualla mainita.

Ares Isandron, esikoisen, taistelonahne surmasi, kun soti tää solymein kera sankarimielten; tyttären kullanvälkkyvä taas vihass' Artemis ampui. Hippolokhos minut siitti, se on rotu rohkea mulla; hän minut Troiaan laitti ja neuvoin saatteli hartain kunnostautua ain' urohompana kaikkia muita, heimoa taattojen jotta en herjais, vertoja joille ei Efyress' ole, laajass' ei Lykiass' ole ollut.

Sullepa lainatkoon hän kamppailuun asun uljaan vois häneks uskoen ehk' urot Troian taistoa karttaa, saisivat hiukan hengähtää sotimielet akhaijit ahdistuksestaan; lepo pienikin ois lepo sentään. 801 Uupunut on vihamies, tepä virkeät, helppo on teidän torjua Troiaan saakka ne laivain luota ja leirin." Virkki, ja Patroklon sydän liikkui, mieli jo syttyi.

Mm. hän kaataa Pandaroksen ja heittää valtavalla kivellä Aineiasta, niin että tämä menee tainnoksiin. Aineiaan äiti Afrodite yrittää häntä pelastaa, mutta Diomedes haavoittaa jumalatarta peitsellään, ja tämä pakenee Olympokselle. Diomedes hyökkää uudestaan Aineiaan kimppuun, mutta Apollon torjuu hänet ja pelastaa Aineiaan Troiaan.