United States or Spain ? Vote for the TOP Country of the Week !


Sen kylmässä valossa näin puiden takaa muutamia repeytyneitä kallioselänteitä ja surullisen näköisen nummen pitkän, matalan kaaren. Vedin uutimet kiinni ja tunsin tämän viimeisen vaikutuksen olevan sopusoinnussa edellisten kanssa.

"Jumalan nimessä, älkää sitä ajatelkokaan", sanoi hän. "Se olisi samaa kuin itsemurha, sillä minä vakuutan, että teille ei olisi ensinkään mahdollista päästä siitä hengissä. Ainoastaan pitämällä muistissa hyvin monimutkaisia tienviittoja olen minäkin siinä onnistunut." "Kuulkaahan!" huusin minä. "Mitä tuo on?" Matala, pitkä, valittava ääni liehui surullisena uikutuksena nummen yli.

Sir Henryn oli aamiaisen jälkeen tarkastettava lukuisia papereita, joten minun sopi lähteä tiedusteluretkelleni. Hauskan kävelymatkan jälkeen pitkin nummen reunaa, saavuin neljän engl. penikulman päässä olevaan pieneen harmaaseen kauppalaan, jonka rakennuksista kaksi ravintola ja tohtori Mortimerin asunto kohosivat korkealle muiden yli.

Ulos lepistöstä kirmasivat veljekset, juoksivat yli kivisen, kallionkieluisen tienoon, siitä halki ahtaan katajiston, siitä yli pappilan avaran, kaisla-rantaisen Neulaniemen niitun, viimein poikki lakean, kumisevan ahon, ja seisoivat santaisella tiellä, Sonnimäen kaltevan nummen alla.

Asiat oudot oikein kertoakseni, ma virkan, että kankahalle tultiin, mi yhtään kasvia ei yllään kärsi. Tuo murheen metsä ympäri sen saartaa ja metsän saartaa kaivoshauta synkkä; me pysähdyimme nummen äärtä liki. Maaperä oli soraa kuivaa, nuivaa, senkaltaista kuin olla maassa mahtoi, min pintaa polki kerran Caton jalat.

Hanna loi silmänsä alas ja punastui uudestaan. "Muistaakos Hanna, kun me ajoimme Attarpin nummen ylitse muutama viikko sitte?" "Sen muistan aivan hyvin," vastasi Hanna, ollen hiukan hämillään, kun hän samassa muisti, että Kalle mainitulla metsätiellä oli suudellut hänen kättänsä. "Muistaako Hanna, että minä silloin lauloin vanhan, hyvin vanhan laulun?" "Jaa, sitä en ole myöskään unhottanut."

Tästä paikasta saattaa kahden puun välissä olevan aukon kautta nähdä nummen suoraan allansa, kun se sitävastoin muihin ikkunoihin vain etäisyydessä häämöttää. Tästä seuraa, että Barrymore varmaankin oli mennyt tänne nähdäkseen jonkun tai jotakin nummella. oli hyvin pimeä, niin että hän tuskin oli saattanut todella toivoa ketään näkevänsä.

KULLERVO. Eipä aarteet siellä; niitä muualta etsikää, jos heitä ensinkään Untolan tienoilla löytyy. TIERA. Mutta olvi meni, emmekä nyt kaulaamme kastaa saa. KULLERVO. Nauriskuopassa, nummen töyryllä tuolla, olvitynnyrit käsitätte. Mutta enemmin puita tulelle. Tässä on aika halko. Tule lisäksi loimoon sinä myös. VIKSARI. Yhteen iloon kaikki. Tiimanen. Tästä nousee ankara palo.

»Mitä haastelet, mun pienoiseni, Kaukamaasta taivahan? Missä näit autuaitten mailman? Sano, kultaomenani!» »Kotopellon kunnahalla seisoin, Koillisehen katselin; Näinpä siellä sinertävän nummen, Ihanaisen hongiston. Nousi kumpu ylös hongistosta, Paistoi päivä kummulla, Ylös kummun kiirehelle juoksi Kultasantahinen tie.

Henki ei viipynyt siellä, vaan käski Scrooge'n pitää kiinni vaipastaan ja, kulkien nummen yli, kiidähti mihin? Ei suinkaan merelle? Merelle.