Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Päivitetty: 28. lokakuuta 2025
Joka kerta kun minä olen lapsivuoteessa tapahtuu samalla tavalla: mieheni laiskottelee työssään, hän juo, hän kuleksii kaikkialla, niin että minä en ole koskaan varma löytäväni häntä kotona, kun palaan takaisin. Se tuntuu aivankuin lapseni olisi heitetty kadulle.
Muutamat heistä luulivat häntä mustalaistytöksi ja se häntä hävetti, että oli itku tulla, kun pääsi kadulle. Talosta taloon kulki hän, saamatta kaupaksi vähintäkään. Kaikkialla ihmiset olivat ylpeitä, eivät olleet näkevinäänkään. Ei tarvitse, sanoivat, katsomattakaan nauhaa. Muutamassa talossa rouva kuitenkin katseli ja vei Elsan sisähuoneeseen.
Kuninkaallinen palatsi oli pukeutunut juhla-asuun: rautaiset ristikkoportit Herbillonin kadulle päin olivat avatut ja kaikki livreepukuiset lakeijat ja palvelijat seisoivat kuin paraatissa viheriöitsevillä kasveilla koristetussa porraskäytävässä.
Bonacieux huusi kauvan; mutta kun tuommoisia huutoja sattui tuhkatiheään, ei niistä kukaan välittänyt koko Fossoyeurs'in kadulla, semminkin kun kauppiaan talo oli joutunut vähän pahaan huutoon, ja kun ei ketään näkynyt, lähti hän menemään, huutaen pitkin matkaa, ja hänen äänensä kuului etenevän Bac'in kadulle päin.
Minä istun ja neulon jotakin ja sinä tulit omasta huoneestasi ja sanoit jotain katsoen ikkunasta ulos kadulle, sitten istut minun viereeni, ei, nojatuoliin minua vastapäätä, ja kysyt minun ajatustani jossakin meidän yhteisessä pienessä asiassamme, ja silloin minä ajattelen itsekseni: näin pitäisi olla aina, me kahden kesken kodissamme, sinä ja minä.
Ruoskanvarsi koputtelee luukulla varustettua ovea. »Flickorna ä' int' hemma nu!» luukku sulkeutuu. »Mennään! Ajakaa vaikka tulimaiseen kattilaan, mutta ajakaa täältä pian!» huutaa Olavi. »No no, ei sitä niin heitetä, kun kerran on reisuun lähdetty...» Ajuri kääntää kadulle ja kiertää täyttä vauhtia eräälle toiselle pihalle. Olavi jää kuin tajutonna kärryjen viereen seisomaan.
'Jos te siis, rakas hra Tom, sattumalta tiedätte taatusti äveriään naisen ... kauppiaanlesken taikka -tyttären ... sama se ... niin lähettäkää hänet rahamassinensa luokseni... Minä teen hänestä rva markiisittaren! »Kadulle tultuani selvisi minulle koko käyntini opetus: olin nähnyt mitä Pariisissa voi tehdä ... ja silloin syntyi minussa suunnitelma Lewisin asioimistoksi.»
Eivätkö tytöt huomanneet, minne Eeva meni? ELVIIRA. En minä huomannut. ONNEN HERRA. Hän on tietysti mennyt kadulle. PASANTERI. Menkää tytöt katsomaan. ANNA ja ELVIIRA menevät sivuportista. Mikä on neitsy Eevan nimi? PASANTERI. Ruskoranta, jos kapteeni tarkoittaa sukunimeä. ONNEN HERRA. Ruskoranta. KARIHAARA. Kaunis on tyttökin. ONNEN HERRA. Mikäs oli tämän toisen naisihmisen nimi?
Näin sanottuaan vei hän suntion raastuvasta ulos. Mutta pormestari pysyi liikkumattomana kuin kivi-patsas. Kadulle hän ei uskaltanut katsella siellä kulki tyttö, saattojoukkoineen, vielä vähemmin huoneesen siellä oli rutto-mies. Niin seisoi hän poloisena syntisenä oman pahantekonsa ja kostavan oikeuden välillä.
Sillä tavoin olin vähitellen tullut jokseenkin uuvuksiin; mutta väsymätön seurakumppalini kehoitti vielä viimmeiseksi menemään varaskortteeriin. Mutta hän muistutti minua panemaan kelloni ja kukkaroni samaan taskuun ja pitämään käteni siinä. Me tulimme pimeälle kadulle. "Mikähän tuo suuri, valaistu huone tuolla on?" kysyin minä. "Se on kaikkein pahimmanlainen tanssi-huone.
Päivän Sana
Muut Etsivät