Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Päivitetty: 29. kesäkuuta 2025
HANNA. Niin, ei sillä tehdä säästöjä. JUSSI. Vai ei ole varaa! Tietäähän sen. Kun täytyy sanomalehtiä kustantaa. Ja hämmentää ihmisten järkeä. Eihän semmoisen »jalon harrastuksen» rinnalla ole mikään minkään arvoista. ELISABETH. Jussi, elä puhu noin! HANNA. Puhtaaksikirjoitusta minä myöskin voisin toimittaa. ELISABETH. Siitäkään ei suurta etua olisi.
MAIJU. Ja Jussi tuo yhden toverin mukanaan. PASTORI. Vai niin! Vai jo ne tänä iltana Mutta mitä se estäisi? He voivat tulla sinne myös. MAIJU. He eivät tule, siitä olen varma. ELISABETH. Näin ensi iltana varsinkaan. PASTORI. Miksi eivät tulisi? Saavathan nähdä siellä vanhoja tuttuja. MAIJU. Täti Savénin ja täti Emilian?
"Siivolla Uljas", sanoi hän. "Mitä sinä näet?" Hänen äänestänsä yltyi koiran vimma, eikä suinkaan lauhtunut. Se meni tyttöin edelle ja istahti Elisabethin jalkain juurelle, muristen vielä äreämmästi kuin ennen ja välistä ilmoittaen vihaansa muutamilla haukauksilla. "Mitä se näkee?" sanoi Elisabeth. "Se on varmaankin joku eläin."
PASTORI. Jopa sinä olet kotona. ELISABETH. Jo. Minä aina tartun kiinni siellä työhuoneella, etten tahdo päästä ollenkaan pois. Kovasti mukavia, ne lapset. PASTORI. Että sinä sentään heität Maijua niin paljon yksin. Ei se ole hyvä. ELISABETH. Kuinka niin? Suuri tyttö, kyllä, hän jo osaa itseään hoitaa. PASTORI. Elä ole siitä ihan varma. Onpa meillä ollut vaikeita kokemuksia juuri hiljan.
ELISABETH. Hän on vielä niin lapsellinen ja ajattelematon, Maiju raukka. PASTORI. Kevytmielisyyttä tuo on, ei lapsellisuutta. Kevytmielisyyttä ja pahanilkisyyttä. MAIJU. Ovathan nekin pahanilkisiä ja parjaavathan nekin ihmisiä. ELISABETH. Hillitse itseäsi, hyvä lapsi.
MARTHA. Onko kihloissa? MAIJU. Ei, ei, ei, hauskempaa. hauskempaa! Koettakaa arvata. ELISABETH. Hiljaa, hiljaa, pappa taitaa nukkua. No, mitä hän kirjoittaa? MAIJU. Tulevat molemmat sekä Hanna että Jussi jo tänä iltana. Ja Jussi tuo toverin mukanaan mamma arvaa, kenen. ELISABETH. Mistäpä minä MAIJU. Niin, ei mamma häntä tunnekaan. Mutta minä olen laittanut hänelle Jussia myöten terveisiä.
ELISABETH. Hyvänen aika! Tuolla tavallako sinä nyt olet laitellut nuo kukat? MAIJU. Millä ta-? Kas, sitä Marthaa! No kyllä minä ihmettelen! Aivanhan sinä olet päästä pyörällä. MAIJU. Mamma, rakas kulta! Tulevat, tulevat! MAIJU. Ketkä! MARTHA. Hanna, Jussi, herra Jumala, vielä kysyy! Kun ovat jo pihassa. MAIJU. Narraa! Mamma, olisikohan ELISABETH. No, sitähän minä jo äsken sanoin. Tuossa ne ovat!
Menet hänen luokseen ja sanot, että teen sen vallan mielelläni, mutta en voi päästä sinne ennen kuin vähän myöhemmällä, tuossa kahdeksan seudussa. Te tietysti lähdette täältä kuuden aikaan niinkuin tavallisesti. MAIJU. Emmehän me tänä iltana voi lähteä ensinkään. PASTORI. Ette voi lähteä? Kuinka? ELISABETH. Jussi ja Hanna tulevat »Elias Lönnrotissa». Sinä et sitä vielä tiedäkään.
Käytettävänä on myös ollut Ioh. Schweighaeuserin kreikkalais-latinalainen teksti v:lta 1798 sekä Dacierin ranskalainen, Elisabeth Carterin englantilainen, Aleksander v. Gleichen-Russwurmin saksalainen ja Hamiltonin ruotsalainen käännös. Muuta käytettyä Epikteetos-kirjallisuutta on mainittava stoan ja Epikteetoksen perinpohjaisen erikoistutkijan Adolf Bonhöfferin teokset "Epictet und die Stoa.
ELISABETH. Ennustitpa, että Apuas vielä kaipaan kiroomaan Mujuista tuota kyssää, rupikonnaa.
Päivän Sana
Muut Etsivät