United States or Croatia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Dual : ngi-pel = ye two, you two. Plural : ngi-tana = ye, you. Here the root is limited to the syllable ngi, as shown not less by the forms ngi-pel, and ngi-tana, than by the simple Gudang ngi = thou. Ngi, expressive of the second person, is common in Australia: ngi-nnee, ngi-ntoa, ni-nna, ngi-nte = thou, thee, in the Western Australian, New South Wales, Parnkalla, and Encounter Bay dialects.

The pronouns in question are compound rather than simple; i.e. instead of nga = me, and ngi = thee, we have nga-tu and ngi-du. What is the import and explanation of this? I hazard the conjecture that the two forms correspond with the adverbs here and there; so that nga-tu = I here, and ngi-du = thou there, and nu-du = he there. Eyre gives the double form ngai and nga-ppo each = I or me.

The tu, of course, is non-radical, the Gudang form being ngai. Nga, expressive of the first person, is as common as ngi, equivalent to the second. Thus, nga-nya, nga-toa, nga-i, nga-pe = I, me, in the Western Australian, New South Wales, Parnkalla, and Encounter Bay dialects. It has already been said that, in many languages, the pronoun of the third person is, in origin, a demonstrative.