United States or Turkmenistan ? Vote for the TOP Country of the Week !


To commemorate this important victory, Louis XIV. caused a medal to be struck, representing the Spanish ambassador, the Marquis de Fuente, making the declaration to that king, "No concurrer con los ambassadores des de Francia," with this inscription, "Jus praecedendi assertum," and under it, "Hispaniorum excusatio coram xxx legatis principum, 1662."

Eos ille benigne secum habitos episcopo Ephesi destinauit, epistola pariter, quam sacram vocant, comitante: vt ostenderentur legatis regis Angliae septem dormientium marturiales exuuiae.

To commemorate this important victory, Louis XIV. caused a medal to be struck, representing the Spanish ambassador, the Marquis de Fuente, making the declaration to that king, "No concurrer con los ambassadores des de Francia," with this inscription, "Jus praecedendi assertum," and under it, "Hispaniorum excusatio coram xxx legatis principum, 1662."

To commemorate this important victory, Louis XIV. caused a medal to be struck, representing the Spanish ambassador, the Marquis de Fuente, making the declaration to that king, "No concurrer con los ambassadores des de Francia," with this inscription, "Jus praecedendi assertum," and under it, "Hispaniorum excusatio coram xxx legatis principum, 1662."

Juvene usurpante. Dom. was now eighteen years old, cf. His. 4, 2: nondum ad curas intentus, sed stupris et adulteriis filium principis agebat. Is, sc. Mucianus. Vicesimae legioni. Decessor. Predecessor. It was Roscius Coelius. His. 1, 60. Legatis consularibus. Governors or Proconsuls. With reference to this consular authority, the same were called proconsules. Cf. note, H. 1, 49.