United States or Micronesia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Hän kuolee ennen pitkää, sillä ei voi olla jälellä enempää kuin joku puoli vuotta. Minä takaan sen teille, että hän mainitun ajan sisään on laudalla ja minä en näin muodoin tarvitse kauvan toivotella lesken onnellista elämää. Aah, me puhuimme juuri teistä, ja sanoimme kaikkea hyvää teistä, mitä sanoa voipi. Lykastes. Onko tämä herra Dorimena. On, tämä herra on sulhaseni. Lykastes.

Välttämättömästi tulen ja paremmin kunnioittaakseni haitanne panen naamarin kasvoilleni. Sganarelle. Hyvästi! Herra Alkantor'in tytär, nuori Dorimena viiden-kymmenen kolmen vanhan herra Sganarellen morsian! Sepä oiva avio-liitto! Voipa oivaa sopivaa avio-liittoa! Kolmas kohtaus.

Kuinka punakka ja kuinka hoikka! Voipiko olla semmoista miestä, jota tätä nähdessään, ei haluttaisi avioliittoon? Minne matka, ihana kaunotar, tuleva rakkaan puolisonne rakas puoliso? Dorimena. Menen pienille ostoksille. Sganarelle. No, kultaseni, tänä päivänä pääsemme omistamaan toinen toisemme.

Minä olen hyvilläni, että asia tällä tavoin päättyy rauhallisesti. Sillä te olette kumminkin sivistynyt mies, jota minä sydämestäni kunnioitan; ja hyvin vaikeata olisi se minulle ollut, jos vielä olisitte pakoittaneet minun itseänne enemmän lyömään. Menen kutsumaan isääni ja sanon hänelle, että asia on oikealla jäljellä. Viimeinen kohtaus. Alkantor, Dorimena, Alsidas, Sganarelle. Alsidas.

No, mutta sanokaa nyt, kuka on se tyttö, jonka aiotte puolisoksenne ottaa? Sganarelle. Dorimena. Jeronymus. Tuoko nuori sukkela Dorimena, joka aina on niin sievästi puetettu? Sganarelle. Se. Jeronymus. Herra Alkantor'in tytär? Sganarelle. Juuri se. Jeronymus. Ja sisar eräälle Alsidakselle, joka on ymmärtävinänsä miekan käyttämistä? Sganarelle. Aivan niin. Jeronymus. No nyt on lempo! Sganarelle.

Dorimena kulta, todellako näin puhutte? Dorimena. Ihan todella. Lykastes. Menettekö miehelle aivan vapaatahtoisesti? Dorimena. Aivan vapaatahtoisesti. Lykastes. Ja häänne vietetään jo tänä iltana? Dorimena. Jo tänä iltana. Lykastes. Ja te, julma, voitte unhottaa rakkauteni ja ne lempeät sanat, joita minulle olette sanelleet. Dorimena. Minäkö unhottaa? En millään muotoa.

Tämäpä avioliitto on hyvin onnellinen, koskapa se antaa ilon-aihetta kaikille ihmisille; kelle vaan siitä puhun, se sille heti nauraa. Olenpa nyt kaikkein onnellisin ihminen maailmassa! Neljäs kohtaus. Dorimena, Sganarelle. Lähdetään pois, poikaseni; pitele hyvästi lievettäni, äläkä tee mitään ilveitä. Kah, morsiamenihan se on, joka tuolta tulee. Ah, kuinka hän on kaunis!

Lyhykäisesti sanoen, naimisessa tulemme me elämään niinkuin ne, jotka tuntevat maa-ilmansa. Eikä luuleminen saa koskaan tulla sekoittamaan meidän elämätämme; ja siinä on kyllin, että lupaan olla teille uskollinen, niinkuin tiedän, että tekin tulette minulle olemaan uskollinen. Mutta mikä teidän on? Kasvonne muuttuvat kokonansa. Sganarelle. Ei se ole mitään; yskä vaan nousi päähäni. Dorimena.

Ettekö tekin, lintuseni, ole hyvillänne, tästä meidän avio-liitostamme? Dorimena. Hyvin hyvilläni, oikein iloinen olenkin, sillä isäni kovuus on minua tähän päivään asti pitänyt ilkeimmässä orjuudessa.

Dorimena. Se on liika kunnia, jota tahdotte meille osoittaa. Mutta nyt pitää lähteä, aika kuluu, ja tulevaisuudessa on meillä kyllä hyvää aikaa olla ja puhella yhdessä. Kolmastoista kohtaus. Kas nyt on naima-haluni kokonansa poissa! Parasta on, että menen ottamaan lupaukseni takaisin.