Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Mis à jour: 25 juin 2025


Quisquis ubique vias ire viator habet Aller et parler ne pourroye A toy ne a aultres deffendre Car chascun viateur peult prendre Ainsi que bon luy semble voye Tu ditz que trop rude seroye Se ton parler ne vueil entendre Aler et parler ne pourroye A toy ne a aultre deffendre

En oultre plus je suis compaigne Et conducteure de son fait Tout cella que je luy enseigne Sans contredit elle le fait Et si ne fait rien en effait Que par mon conseil et doctrine Et si me ayme de cueur parfait Plus qu'elle ne fait autre voysine Non loquar ipsa diu tibi/ nam me previt altera cura. Carpat quisque vias et sibi querat opem.

Sic ubi magna novum Phario de littore puppis Solvit iter jamque innumeros utrinque rudentes Lataque veliferi porrexit brachia mali, Invasitque vias, it eodem angusta Phalesus Æquore, immensi partem sibi vindicat Austri. [Note 11: Allusion

Ainsi, ce vers masculin, Amor, merce no mucira tan soven, est de dix syllabes, et ce vers féminin qui le suit, Que ia'm podetz vias de tot aucire, n'est non plus que dix. Il y en a matériellement onze, mais la dernière est muette. La voyelle a est aussi regardée comme muette, quand elle forme une terminaison féminine, comme dans ce vers: Trop mes m'amigua longhdana.

Avant d'arriver au torrent de Libon, on voit le Canigou, le plus haut sommet des Pyrénées, ensuite Perpignan: on aperçoit encore la Montagne Noire, suite des Cevennes; de l'autre côté, on découvre la Montagne d'Agde; Saint-Loup surmonté d'un phare de première classe; Vias, Village remarquable par les ravages du choléra; Agde, auprès. Ici le torrent de Libon donne des eaux au canal. Pour empêcher la vase d'y arriver, un grand bateau se met devant la chute d'eau, se retire plein de vase; vide, on le replace. Agde est composé de deux mots grecs, qui signifient bonne fortune; cette ville a été bâtie par les Phocéens, de pierres noires provenant d'un ancien volcan; les endroits qu'occupa le volcan sont couverts de vignes excellentes, d'oliviers: il y a même de bonnes terres

Me mea cura tenet nunc dic cito dicere quid vis Me tecum longuas non licet ire vias Maintenant la cure de moy Me tient mais sans plus differer S'il y a quelque chose en toy Dy le moy sans plus souspirer Longuement ne puis demourer Icy avec toy la saison Voycy qu'il me fault retirer Et retourner a la maison Pamphille

Fama loquax taceat modo taceat murmur iniquum. Absque pudore vias res habet ista suas

Si studiosus eam verbis que iocis que frequentes Auferet assuetas garrula fama vias

Mot du Jour

detto

D'autres à la Recherche