United States or Argentina ? Vote for the TOP Country of the Week !


"No niin, älkäämme enää tuumiko", jatkoi Åke muutaman sekunnin vaitiolon jälkeen, "niinkuin sanoin, on viimeinen selvitys välillämme suoritettava; sitten eivät tiemme enää koskaan satu yhteen. Bengt Falkenstern", jatkoi hän, muuttaen tuolinsa lähemmäksi Bengtiä, ja kiinnitti silmänsä kilpailijaansa, "mikä on tarkotuksesi Ester Hermansoniin nähden?

»Tässä tapauksessa ei paraskaan satu voi vetää vertoja todellisuudelle», vastasi hän vakavasti, alkaen sitte kertomuksensa. »Minä olin jo monta vuotta aikonut rakentaa taloni vieressä olevaan suureen puutarhaan laboratorion kemiallisia kokeita varten, joita harjoitan hyvin mielelläni. Viime torstaina aloimme vihdoinkin kaivaa rakennuksen kellarin paikkaa.

Niin kasvoi täällä myös Asterion, se on: tähtimö, niminen kukka, jonka lehdistä asukkaat Heralle ja itselleen tekivät seppeleitä Hera-juhliksi. Satu mainitsi, näet, Asterionin olleen mainittuin ammain isän. Niinpä ikään oli täällä Kanakho lähde, jossa Hera mielellään kylpi. Mutta kuuluisin kaikista oli Heran mainio temppeli Argo ja Mykenai kaupunkien välillä.

Tämä tunne salaisesta onnellisuudesta, joka hänen tietämättään mitenkä ja milloin oli hänessä herännyt, kun hän istui vaunuissa ja tunsi Robertin katseen itseään kohtaavan, täytti hänet nyt ikäänkuin hurmaava uni, jota hän ei rohjennut uskoa ikäänkuin outo ja samalla niin tuttu satu, jota hän innostuneena kuunteli...

Te laskette leikkiä, tohtori Nord. Onhan luonnollista, että kaikki haluavat kotia joululle. Joilla nimittäin on koti, rouvani. Minä en satu olemaan niitä valituita. Noo, minkävuoksi sitten olette meidän kanssamme täällä tungoksessa tänään? nuori rouva kysyi ja katsoi tohtoriin lapsellisilla, kirkkailla silmillään. Virkavelvollisuus vaatii, hyvä rouva.

EGMONT. Ei sen enemmän eikä vähemmän kuin minkä jokainen, joka tahtoo tarkoitustensa perille päästä. KLAARA. Min' en vois' aikaan tulla suuressa maailmassa. Mutta hänellähän onkin miehinen henki. Hän on naiseksi muullainen, kuin me ompelijattaret ja kyökkinäpsät. Hän on suuri, uljas ja päättäväinen. EGMONT. Niin, joll'ei eteen satu kovin kirjavata.

Nähdessään äitinsä taittavan hänelle suuren palasen leipää, naurahteli Heikki, ja kun äiti levitti vielä voitakin leivän päälle, silloin hän oikein ääneensä nauroi. Mutta saatuaan voileivän toiseen käteensä ja piimätuopin toiseen, ei hän enää nauramaan joutunut. Näin hyvin päättyi satu pikku Heikistä.

"Kuka sen tietää, milloin hiukamaan sattuisi eikä satu suolaista olemaankaan ... ei ne ole köyhällä kaikki niin äärestä otettavissa..." Ukko tukki jo aika kyytiä tavaroitaan takaisin taskuihinsa.

Ja hän syrjästäkatselija näkee kuinka tyttö jää hämmentyneenä seisomaan, kuinka hän sitte astuu hiljalleen porstuan ovelle ja katselee pihtipieleen nojaten kauvan nuorukaisen jälkeen. Satu on lopussa tyttö avaa silmänsä. Silloin loppuu aina se ihana satutunnelmakin, joka kiersi kuin lämmin maito hänen suonissaan, ja tuskaiset kysymykset kohottavat päitään. »Mitä minä teen, jos hän tulee?

Sinä yksin olet kyllin voimakas vuoria paikoiltaan siirtämään. RUUSUPOSKI. Sinä erehdyt! On olemassa kaksi voimaa, jotka voivat vuoret siirtää ja ne ovat: satu ja usko! KUNINGAS. Kyllä, aika, uskollinen kapteenini. PUKS JA PYTT. Eläköön kuningas tuhannen vuotta! KUNINGAS. Parahultaisesti, rakas Puks, parahultaisesti! Mitä sanoisikaan seuraajani, jos hän saisi odottaa niin kauvan?