United States or Mozambique ? Vote for the TOP Country of the Week !


Hän ei muuta voi, kuin isällisesti hyväksyä tätä kohteliaisuuttani. Hyvää huomenta, teidän majesteettinne, ja armollinen äiti! CYMBELINE. Ovella tylyn tyttäreni varrot? Hän eikö mieli ulos tulla sieltä? CLOTEN. Olen häntä ahdistellut soitolla, mutta hän ei suvaitse siitä välittää.

Tultuansa sinne hän meni tupaan, jossa Kuuselan väki juuri oli eineellä; isäntä itse istui pöydän päässä, ja häntä vastapäätä istui Kaisu, mutta isäntä nousi heti, sanoen iloisesti: »Hyvää huomenta, naapuri! Mitäs nyt kuuluu? Kaisu, mene tuomaan oluthaarikka ja tarjoo meidän nuorelle naapurillemme

Hyvää huomenta isä ja äiti! sanoi Göthilda, mennen hitaasti lattian yli, hyvää huomenta! Ah! joll'en minä vaan hengästyisi, kun minä kävelen, sanoi hän hymyillen. Maria otti häntä kädestä ja talutti hänet vanhempiensa luo. Kuinka on laitasi. Göthilda!

"Onko se mamselin uusi neiti?" kuului ääni puutarhasta. Elsa oli vetänyt päänsä pois akkunasta, vaan kuultuansa naisäänen häntä puhuttelevan, meni hän jälleen akkunan luo. Kun hän akkunasta ulos katsoi, tuli vanhanpuolinen lyhyenläntä, mutta lihava nainen akkunan alle. "Hyvää huomenta!" sanoi nainen.

Hyvää huomenta, neiti Allmers! Hyvää huomenta. Ei kaikella, sanoitte? Niin, minä uskon ja luotan, että kaikessa tapauksessa on kuitenkin tässä maailmassa jotakin, jolla ei ole loppua. Nyt ajattelette varmaankin rakkautta ja jotakin sellaista. Minä ajattelen kaikkea, mikä on kaunista. Ja, jolla ei koskaan ole loppua. Niin, ajatelkaamme sitä. Toivokaamme kaikki sitä.

Silloin muijien suu kävi supukalle, tulta iski Tanomäen Priitan silmä, ja kiukkuisen voimakkaasti raatelivat klihdan rautaterät pellavasormaisia: seka-äänisesti läikkyi taaskin klihtojen kymmenlukuinen kuoro, jota viisi loukkua luhan puolella säesti. Hyvää huomenta, kuului riihen portailta, vähän ruotsinvoittoisesti.

Mitä tahdottiin lukea noista kahdesta, suljetusta kirjasta, noista kahdesta suuresta, sinisestä, brandenburgilaisesta silmästä, jotka hallitsivat, ihastuttivat ja pettivät kaikkia? Koetettiin lukea niistä Ruotsin huomenta, mutta sitä oli yhtä vaikea lukea kuin aaltojen kimallusta kirkkaalla järvellä. Eriskummallinen rauha vallitsi.

"Hyvää huomenta isäntä! Isäni käskee sanomaan terveisiä ja hän tahtoisi mielellään tietää, joko nyt olette harkinneet, kenen korjattava se raja-aita on, joka on myllyntakaisten peltojen välissä?" Peltolan isännän tyyneet kasvot muuttuivat suuttumuksesta.

Kityn isä oli kivulloisen näköinen, mutta häntä ei vielä voinut vanhaksi sanoa; hän näytti hyvin hyvältä ja puhutteli ensin Alfredia iloisesti, mutta pian hänkin kävi suruiseksi ja vihdoin hän näytti vihaiselta. Silloin kapteeni astui puutarhaan ja keskeytti heidän keskusteluansa. "Hyvää huomenta, sir!" sanoi kapteeni Jorgan. "Kuinka voitte?"

Cajus Ligarius, Noin milloinkaan ei vihannut sua Caesar, Kuin horkka tuo, jok' on sun laihaks tehnyt, Mit' on nyt kello? BRUTUS. Lyönyt kahdeksan. CAESAR. Kiitokset kohteliaasta vaivastanne! Antonius, huomenta! ANTONIUS. Huomenta, jalo Caesar! CAESAR. Käsky viekää Sisähän tuonne, että ovat valmiit. On väärin itseään näin vartouttaa. Oh, Cinna! Oh, Metellus! Kah, Trebonius!