United States or Mauritania ? Vote for the TOP Country of the Week !


Genom dina tjänare smädade du HERREN, när du sade: 'Med mina många vagnar drog jag upp bergens höjder, längst upp Libanon; jag högg ned dess höga cedrar och väldiga cypresser; jag trängde fram till dess översta höjder, dess frodigaste skog; jag grävde brunnar och drack ut vatten, och med min fot uttorkade jag alla Egyptens strömmar. Har du icke hört, att jag för länge sedan beredde detta?

Öppen mot söder smalnar dalen, varda klipporna högre och brantare, deras former mer vidunderliga, ju mer man närmar sig den punkt, där dalväggarna i spetsig vinkel sammanstöta. Här, i skuggan av cypresser, springer Kastalia i tre källådror ur klippan.

Sången, cittraspelet och det muntra sorl, som nyss förnummits, hade överröstats av Simons starka, andaktsfulla sång och plötsligt tystnat, och endast de jämna årslagen hördes, medan båten gled fram sin ljusa, lugna, slingrande bana mellan pilar och cypresser.

Genom dina sändebud smädade du Herren, när du sade: 'Med mina många vagnar drog jag upp bergens höjder, längst upp Libanon; jag högg ned dess höga cedrar och väldiga cypresser; jag trängde fram till dess innersta gömslen, dess frodigaste skog; jag grävde brunnar och drack ut främmande vatten, och med min fot uttorkade jag alla Egyptens strömmar. Har du icke hört att jag för länge sedan beredde detta?

De satte sig en bänk, som skuggades av cypresser. Vad har du att säga? frågade Karmides. Något, som torde förefalla dig underligt och vågat, svarade Petros. Vi känna varandra föga, och likväl får du höra, att jag vill inblanda mig i förhållanden, som synas röra mig alls icke och dig helt nära... Det är gott. Låt endast höra vad det är.

Min vän är för mig ett myrragömme, som jag bär i min barm. Min vän är för mig en klase cyperblommor från En-Gedis vingårdar.» »Vad du är skön, min älskade! Vad du är skön! Dina ögon äro duvor.» »Vad du är skön, min vän! Ja, ljuvlig är du, och grönskande är vårt viloläger. Bjälkarna i vår boning äro cedrar, och cypresser vår väggpanel.» »Jag är ett ringa blomster i Saron, en lilja i dalen

Ty med glädje skolen I draga ut, och i frid skolen I föras åstad. Bergen och höjderna skola brista ut i jubel, där I gån fram, och alla träd marken skola klappa i händerna. Där törnsnår nu finnas skola cypresser växa upp, och där nässlor stå skall myrten uppväxa. Och detta skall bliva HERREN till ära och ett evigt tecken, som ej skall plånas ut.

Hon var öppen mot väster, och aftonsolen, som lyste genom ett trångt pass där mitt emot, göt sitt rosenskimmer i hennes skymning. Cypresser, myrten och rosenhäckar växte runt omkring, murgrön och kaprifolium slingrade sig kring hennes väggar. Här en mossbänk vid grottans ingång satte sig Apollonprästen, arkonten av Aten och hans dotter.

O, jag minns ännu den mångbesjungna, Gröna ön, af sagans alla gudar Sökt och älskad, Artemis', Apollons Fosterhem, jag minns dess höga kullar, Skuggade af cedrar och cypresser, Och dess dalar, skall jag nämna dalen, Nyktos dal, åt citterguden helgad?