United States or Burundi ? Vote for the TOP Country of the Week !
Nóra úgy belebújt a szobrász hatalmas karjaiba, mint Vénus szerelmes galambja a fészkébe. Te vagy a legdrágább, legjobb, legszebb ember ezen a világon. Kitűzték az esküvő napját, addig Nóra a villa északi szárnyán Van Roosen bárónő üresen hagyott hálószobájában lakott, Dömötör pedig a kerti műteremben töltötte éjszakáit.
Belebújt a könyvébe és szorgalmasan ismételgette folyvást: „Trans apud adversus quarto junguntur et ante, Pone per adversum juxta prope versus et infra"... Ezt a diák hexametert úgy pattogtatta, hogy a szeme is dülledt belé, és mintha szidna vele valakit, mindegyre hangosabban kiabálta: „Trans apud adversus"... satöbbi.
A mama, a mama, motyogott s idegessé tette az ifjabb Gluboviczot, a ki már nem volt ennyire naiv. Rákiabált a nagy aggodalomba egészen belebutult emberre, hogy ne marháskodjék s fogja be a száját. Azt mondta, hogy ő tovább lát az orránál. A mama föl akar jönni a nyakára, annyi az egész. A vén fiu, az Adolf belebujt a könyvekbe és rázta a fejét. Nem igaz, nem igaz.
A Nap Szava
Mások Keresik