Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Päivitetty: 11. elokuuta 2024


Ja lapset jakelivat rinkelistänsä kylän kaikille lapsille ja kuitenkin oli heillä niin paljo jäljellä, että torpparin hevonen tuskin jaksoi vetää kotiin kaikkia rinkelinpalasia. Kotimatkalla kuiskasi torpan akka miehensä korvaan: "tiedätkö, miksi kuningas ja kuningatar olivat niin iloiset?" "En tiedä", sanoi ukko. "Se oli sentähden, että Sylvesteri ja Sylvia katselivat heitä.

"Kuulkaa", sanoi kuningas, "minä pidän teistä, minä tulen vallan iloiseksi, kuin näen teitä, tulkaa luokseni rekeen, niin saatte ajaa meidän kuninkaalliseen hoviimme ja saatte kulta vaatteita ja tulette tekemään kaikki ihmiset iloisiksi." "Ei, kiitoksia, herra kuningas", vastasivat Sylvesteri ja Sylvia. "Meistä on parempi ilahuttaa isää ja äitiä.

Kulkiessansa katseli Sylvesteri ympärillensä, niinkuin hänen tapansa oli, oliko riekkoja puissa, ja katso, vallan ihmeellistä! mihin hän katseli, siellä lensi ikäänkuin auringon säde hänen edessänsä ja loisti kirkkaasti ja kimaltaen kuin kulta puiden oksilla. Yhtä suuri oli Sylvian kummastus, kuin hän huomasi, että lumi alkoi sulaa kummallakin puolella polkua, jota he astuivat.

Mökkiläisillä on kaksi pientä lasta: poika, jonka nimi on Sylvesteri, ja tyttö, jonka nimi on Sylvia. Kummallista on, mistä he ovat semmoiset nimet saaneet; kenties metsästä, sillä latinan sana sylva merkitsee metsää. Mutta Sylvesteri seisoo almanakassa ja on vuoden viimeinen päivä, joten pojalla joka vuosi on nimipäivänsä uudenvuoden aattona.

Nytkös jänis metsään kiitämään, minkä ennätti, ja metsikana lentämään, minkä siivet kantoivat, ja molemmat huusivat: "Kysy Rutimolta ja Pilviparralta! Kysy Rutimolta ja Pilviparralta!" "Mitä se merkitsee?" sanoi Sylvesteri suutuksissaan; "nuo kiittämättömät veitikat eivät edes kiittäneet." "He käskivät meitä kysymään Rutimolta ja Pilviparralta", sanoi Sylvia. "Ketkähän ne ovat?

Nyt saatte pyytää lahjan kummallekin, ja mitä hyvänsä tahdotte, sen teille annamme." Lapset tulivat hyvin iloisiksi, mutta joutuivat samalla hyvin ymmälle. Ei heillä mielestänsä ollut juuri mitään toivottavaa tässä maailmassa. Mutta lopuksi sanoi Sylvesteri: "Tahtoisin kernaasti, että tulisi vähän päiväpaistetta, niin paremmin näkisimme riekkojen jälkiä lumesta."

Ihmis-lapsi, Tukevaksi, Kuin me, suureks Kasva vain, Perustain Vuoriin juures. Kasva näin Rohkeasti Pilviin päin, Tähtiin asti; Nosta pääsi korkeellen, Ninkuin mekin, taivaasen. "Haastelkaammepa nyt ihmislasten kanssa", mörähti Rutimo honka. "Mitähän ne nyt mielivät sanoa", sanoi Sylvesteri. "Ei, mennään kotia", sanoi Sylvia. "Minä pelkään niin noita pitkiä puita kummallisine lauluineen."

Lopuksi tuli Sylvesteri linnunpyytäjäksi uudessa kuninkaan kartanossa ja Sylvia sai tekemistä isossa puutarhassa, sillä niin kummallista oli, että mihin ikänänsä nämä lapset katselivat ympärillensä, siellä menestyi kaikki, niin että oli oikein hauskaa nähdä. Eräänä päivänä tulivat Sylvesteri ja Sylvia katselemaan vanhoja ystäviänsä Rutimoa ja Pilvipartaa.

En ole koskaan ennen kuullut niin kummallisia nimiä." "En minäkään", sanoi Sylvesteri. Samassa kävi tuima talvituuli kahteen korkeaan aivan lähellä olevaan honkaan, ja niiden pimeissä latvoissa syntyi kova kohina, ja lapset kuulivat kohinassa kummallisia sanoja. "Seisotko vielä, Rutimo veikkoni?" sanoi toinen hongista.

Mutta Sylvesteri ja Sylvia taputtelivat ystävällisesti kuolleitten honkien sammaltaneita runkoja ja puhuivat heille niin suloisia sanoja, että lumi suli pois kaikki ympäriltä, ja vaaleanpunaiset kanervat kasvoivat yhä korkeammalle kaatuneiden puiden yli, ja niin saivat Rutimo ja Pilviparta hautansa kukkien alle.

Päivän Sana

johtehensa

Muut Etsivät