United States or Saint Kitts and Nevis ? Vote for the TOP Country of the Week !


Silloin horto haihtuu, vihan liekki liehuu, Sorretuiden veljein vuoksi sydän riehuu, Luonnon päästää vannoo hän, ett' tulta sinkoo, Viettää voittoa valkeuden. Tenhon-lemmellisnä retkelleen hän lähti, Loistoon verhottuna niinkuin päivän tähti, Surman-tuojaa kohden talviyöhön linkoo Nuolien tulta hän ehtimiseen.

Ei pitkä oo tää kova koitukses: Tuleepi , kun horto vahtis valtaa Ja hiljaa murtaa sortokahlehes. Vapaana lentäin heität maisen huolen, Kirkastuneena täältä heilahdat, Ja maaliman ja tähtein tuolla puolen Kotoisen taivahas sa saavutat. Palvelustyttö. Oi, jospa pyhät kellot sois Ja ylläin juhlaverhat ois. Ja ja usva hälvenis, Ja pyhä-aamu valkenis!

Hän vertasi hänen lapsiansa Saaronin liljoihin ja Kidronin kukkasiin, flor es in horto Domini, ja toivotti että Salomon viisaus ja Gideonin urhoollisuus tulisi heidän ajalliseksi perintöosakseen, mutta kunnian kruunu heidän iankaikkiseksi omaisuudekseen.

Usein kyynelöivi salaa, Hiljaa kuiskaa huoahdellen: Suudelmaa jok' impi halaa, Vaikka niitä hylkiellen. Perho ja ruusu. Ruusu kalpenee ja murtuu, Maahan painaa pään. Perho syksyn alle turtuu, Alle myrsky-sään. Saako perho taas ja konsa Leikkinsä ja puolisonsa? Konsa sorto Loppuu? horto Ruusun silmät jättänee? Kesän lapset miekkosina Vietti aikojaan; Häirinnyt ei vaara, kina Heidän onneaan.

Hän vaipui kuitenkin enemmän ja enemmän, ja pappi voi siis ainoastaan päällimiten koskea kuolevaisen elämän pääkohtiin; mutta siinäkin oli kylliksi nostamaan kylmää hikeä hänen otsalleen. Pian, sitten kun hän oli saanut pyhän ehtoollisen, vaipui hän hiljaisesti huumehduksiin, se muuttui unen horroksi ja unen horto kuoleman uneksi, juuri silloin kun aamu koitti kylmänä ja usvaisena seudun yli.