United States or Uzbekistan ? Vote for the TOP Country of the Week !


Para quem de mergulho no mar bravo Os ramos de coral vou arrancando, Senão para a formosa Lemnoria, Que co'hum riso a vida me daria?

Ao contacto d'aquella mão, e ao sussurro d'aquellas palavras, fez Leopoldo um movimento de cabeça, assomou-lhe aos labios um riso idiota, e tartamudeou: Não acordem a minha segunda esposa... Com esta casei eu por amor... Não me hade trahir que é nobre... O punhal está guardado... Ella disse-me que era uma arma villã, e eu escondi-o no peito da Anna... Hade amar-me depois da batalha... Sou general, e hei de vencer... Terei um duello com o meu rival... Depois, a felicidade... E meu filho, que me não conhece!... Meu filho, que me chama assassino, que me cóspe injurias a todo o instante, que me espanca sem piedade!!... Perdão!... Perdão!...

E tu, essa pouca carne que tens nos ossos, tambem vai d'aqui direitinha aos abutres! O homem teve outro riso fino: A gente tem de morrer, e eu não desgósto de experimentar terras novas. O elephante por aqui não rende. O Bechuana vai para os diamantes, e o Bechuana vai cantando! Pois quando a morte te agarrar pelas guelas, veremos então se ainda canta o Bechuana! Jim abalou.

Que quer dizer o seu riso?! replicou o fidalgo. Que vossa excellencia é uma pessoa irrisoria. Mas eu arranco-lhe os figados pela boca, bradou o marquez. Operação difficil!... tornou Fernando sorrindo. Julga-me da sua bitola, villão? Eu não sei como hei de julga-lo, senhor marquez, depois que o julguei tolo! E approximou-se com magestosa serenidade.

No seu fato escuro pardessus usado, frak e calça preta da mesma fazenda, costume que vestia quando se suicidou tons roxeados a cercar-lhe as narinas e os olhos, o seu perfil macerado, fortemente vincado de rugas, o farto bigode cahindo-lhe lasso, na bocca esse extranho rictus que parece dar ao cadaver um riso de mofa, o supremo escarneo da morte á vida.

Além de Amalia, de meus brincos pueris ligeira socia, mais formosas houvera, e mais formosos anjos mortaes que o meu gentil do espelho, de olhos tão vivos, tão córado aspecto, riso tão doce, e que eu amava tanto! ¡Saudades vans; desejos vãos e acerbos!

Confessa a cada instante o medo pueril que a avassalla; medo de não resistir ás tentações que a covardia dos homens arma á insensatez da mulher; medo do riso alvar com que os tolos lhe castigariam a viril energia; medo de se sujeitar ao trabalho incansavel e tenaz que ha de dar-lhe a independencia, a dignidade, a livre posse do seu destino. Além do medo a impossibilidade absoluta.

Estes colloquios, que a estampa rejeita, ciciavam, por entre frouxos de riso, nos camarotes, onde estava a propria virtude, com cabellos á Stuart, e despeitorada á Aspasia.

Ia ſe ſentem no Ceo, por toda a parte, Ciumes em Vulcano, Amor em Marte: E mostrando no angelico ſembrante, Co riſo hũa tristeza miſturada, Como dama que foi do incauto amante, Em brincos amoroſos mal tratada, Que ſe aqueixa, & ſe ri, num meſmo inſtãte, E ſe torna entre alegre maogada. Deſta arte a Deoſa, a quem nenhũa iguala, Mais mimoſa que triſte ao Padre fala.

Voltando á sala, encontrei Jacintho muito alegre entre as senhoras, que se familiarisaram, escutando cheias de riso e gosto, a historia da sua chegada a Tormes, sem malas, sem creados, tão desprovido que dormira com a camisa da caseira! Mas a minha pobre noite d'annos findava, desorganisada.

Palavra Do Dia

esbrugava

Outros Procurando