United States or Seychelles ? Vote for the TOP Country of the Week !


Não onde havia plantação de Eucalyptos e as condições hygienicas haviam melhorado, a melhoria provinha de outras causas; mas até acontecia que o Eucalypto era nocivo, creando na casca e na sombra humida viveiros de mosquitos, e assim se convertendo indirectamente em agente disseminador de febres palustres. Tudo isto se dizia e se jurava.

O meu tão cortez adversario aponta um facto como prova de que a sorte dos proletarios ruraes tem melhorado.

Sacrificou-a um moço de vinte e quatro! Nunca entrei na admiravel egreja de Santa Maria da Batalha, que me não sentisse melhorado pelo ar patriotico que se respira sob aquellas venerandas abobodas. Qual será o portuguez que passe com indifferença diante do tumulo de D. João I e de sua virtuosa mulher?

D. Urrava rainha de Leão, irmã legitima de D. Tareja, vendo esta princeza viuva e com um filho de menor idade, devia frequentes vezes lembrar-se de reunir á sua corôa o territorio portuguez, melhorado pelas conquistas e esforços do conde D. Henrique.

O que era bom era aproveitado e enfeitado, o máo repellido ou melhorado; mas comtudo o pensamento, como força primordial, sujeitou sempre o estylo á sua authoridade. Os sectarios da nova escola, depois, transviados da brilhante senda, illuminada pelo ingenho dos authores de Werther, de Atala e Childe-Harold, exaggeraram a fórma e desprezaram a idêa. Era obvia a razão.

Nas matas, e nos cerrados, ha páos e taquaras que embaráção o transito; pelo que deverá ir, sempre dianteiro á força, um certo numero de homens armados de machados e fouces, para removerem estes obstaculos. Do Potreiro, porém, ao rio Negro, até para homens a , o caminho é de difficil viabilidade, e necessita ser aberto e melhorado para o transito.

Teu marido ha de voltar para ti curado pela reflexão e melhorado pelo remorso de te haver sacrificado á mais estupida vaidade que podia desnortear o tino d'um homem intelligente. Mas não te magôa vêr que é necessario acabarem as nossas relações? Como? acabarem... acudiu D. Julia espantada. Sim... acabarem... Com que alma hei de eu estar na tua presença e na de meu marido?!

Dizem d'elle os biographos, e particularmente José Maria da Costa e Silva, que nunca enviado portuguez a Paris tão grandes honras recebeu na côrte de Luiz XIV. Nove annos alli residiu o solerte diplomata, ganhando de dia para dia a consideração de Portugal e os gabos dos ministros com quem lidou. Em 1668 nol-o descreve Costa e Silva melhorado na florente carreira, como enviado ordinario.

Donde este Almançor tempo esperando, A molher a Ramiro ha furtado, No qual se foy emfim muy bem vingado, Ou estava no furto melhorado, De Gaya Almançor ficou gozando, E com ella ficou como casado, Assi que um peccado outro chama, E fazem na maldade calo, e cama.

Com que gosto se acercou do espelho de columnas douradas, se mirou e se remirou, como a um Gonçalo novo e tão melhorado, que nos hombros reconhecia mais largueza, e até no bigode um arquear mais crespo. E foi ao arredar do espelho, topando com o Barrôlo, que subitamente despertou n'uma curiosidade immensa: Mas, oh Barrôlo, como é que vos encontro esta manhã na Torre? Resolução da vespera, ao chá.