Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Bijgewerkt: 31 mei 2025
Volijverig hanteeren de dorschers den vlegel, en uit het rythme van den dorschvlegel groeit het dorschlied met zijn gespierde en toch zoo smijdige klankbeweging: It klitst, it klatst, 't Giet juwn toa gest, Op tzies in brea Mey 't heale gea. Zouden er geen liederen gezongen worden in den trant van Cremer's Betuwsch dorschliedje?
As wij houndert krye Wy zilt neat zwye, Dan jouwt dy frouw Uws spek in strouw Goe bjear dar by Is aeck uws fly. Dr. H. Blink vertaalt deze stroofjes: Het klitst en klatst Het gaat van avond te gast Op kaas en brood Met het heele dorp. Op wisselmaat berust verder het vlasslijterslied, het visscherslied, het maaierslied, het smidslied, het touwslagerslied, het kuiperslied, het molenaarslied.
Ik vermeldde dit liedje reeds I, bl. 281, en daarvóor het rhythmische Noordhollandsche oogstlied, dat inzet met de regels: De wumpel, de strumpel, de kanne met bier, Die hebben we hier op ons plezier! Ook enkele dorschliedjes gaf ik reeds op bl. 284. In zijn geheel luidt het Friesche liedje als volgt: It klitst, it klatst 't Giet juwn toa gest, Op tzies in brea Mey 't heale gea.
Woord Van De Dag
Anderen Op Zoek