United States or Jamaica ? Vote for the TOP Country of the Week !


Het was een ongunstig voorteeken voor het huwelijksgeluk van Simon en Demetria en lang zoo opgewekt niet, als de vroegere, klonk het derde gedeelte van het bruiloftslied: Volgt den bruidsstoet op zijn pad; Volgt hem naar des bruigoms huis; Strooit hun bloemen waar ze gaan; Volgt hen, kransen om het hoofd; Leidt hen op naar het bruidsbed, Hymen! o Hymenaios!

Hymen, Hymenaeus, Hymen, Hymenaios, zoon van Apollo en Calliope of Urania of van Dionysus en Aphrodite, bevrijdde eens een aantal jonge meisjes, die door zeeroovers gevangen genomen waren; daarom gedachten deze hem, toen zij trouwden, in het bruiloftslied, en sedert dien tijd wordt hij als een god van het huwelijk beschouwd, die in het bruiloftslied wordt aangeroepen.

De gasten hadden fakkels ontstoken aan den haard van het ouderlijk huis, om daarmede volgens een lief gebruik straks het vuur in de woning van het jonggehuwde paar te doen ontvlammen; zwaaiend met de toortsen, welker rosse gloed den nachtelijken hemel verlichtte, omzwermden zij den wagen, die langzaam zijn schoonen last voortbewoog, terwijl de hymenaios, de huwelijkszang, eerst door enkele stemmen werd aangeheven: Bruiloft vierden op deze wijs Zeus, die van zijn hoogen troon Heerscht over de goden en Hera, die zijn rijksstoel deelt.

Als thans klonk er het bruidslied: Waarop allen invielen: Hymen! o Hymenaios! Wederom verhieven zich de stemmen van zooeven: Goudvleugelige Eros was 't Die als bruidsknaap, bloeiend schoon, Zeus en Hera zat ter zij En de bruidskarosse met Rozenvingeren stuurde. En wederom besloot het koor: Hymen! o Hymenaios! De optocht sloeg den hoek eener straat om.