Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Mis à jour: 27 juin 2025


[Note 477: Odæ et Carmina, 1497, in-4., sans nom de lieu, mais

Theodoric. Ostrogoth., R. Epist. ad Ludvin., R. Franc. in Cassiod. Carm. Eginh., Vit. Car. Nec non quæ veterum depromunt prælia regum, Barbara mandavit carmina litterulis. Poet.

... Viridi projectus in antro. ............................... Carmina nulla canam; non, me pascente, capellae, Florentem cytisum et salices carpetis amaras.

Saresb., epist. CCXXVI. Metal., t. II, c. x. Gautofred, a S. Vict., Carmina, Hist. litt., t. S. Martin Ternac. Spicileg., t. III. p. 889. Fragm. hist. franc, a Reg. Roberto; Bulæus, Hist. univ. par., t. I, p. 443. Voy. Aussi plus haut, c. II, l. II, c.

On pouvait espérer, en ce genre, quelque découverte curieuse des manuscrits mentionnés aux articles 87, 88, 89 et 90 du catalogue de M. Greith sous ces titres: Cantilenae lingua gallica antiqua scriptae, Carmina amatoria, etc., p. 131. Mais la plupart de ces chansons françaises du Vatican ont été publiées dans le recueil d'Adelbert Keller, intitulé: Romvart, p. 245, etc., Manheim, 1844, in-8.

XXIX. «Item barbara et antiquissima carmina quibus veterum regum acta ac bella canebantur, scripsit memoriæque mandavitIl en fut de ces vers comme des lois dont Eginhard nous apprend, dans la phrase précédente, que Charlemagne avoit fait, pour la première fois, écrire les formules consacrées depuis un temps immémorial.

Eginh. in Kar. M., c. XXIX. «Barbara et antiquissima carmina, quibus veterum regum actus ac bella canebantur, scripsit, memoriæque mandavit. Inchoavit et grammaticam patrii sermonisSuivant

Io non so se quivi io bene m'apponga; questo so certo che mi giova parlare di Poesia con esso lei che ne potrebbe esser maestro come ella ne è talora leggiadrissimo artefice. Pollio & ipse facit nova carmina. Sicchè ella bien sapr

La nuit a de singuliers privilèges. Elle ouvre les repaires et les cœurs, elle déchaîne les instincts féroces et les passions basses, en même temps qu'elle dilate les âmes amoureuses de l'éternelle beauté. C'est pendant la nuit que les cieux peuvent raconter la gloire de Dieu, et c'est aussi pendant la nuit que les anges de Noël annoncèrent la plus étonnante de ses œuvres. Deus dedit carmina in nocte. Ces paroles de Job n'affirment-elles pas,

Nulla placere diu, nec vivere carmina possunt, Quae scribuntur aquæ potoribus. Ut male sanos Adscripsit Liber Satyris Faunisque poetas, Vina fere dulces oluerunt mane Camoenæ.

Mot du Jour

linea

D'autres à la Recherche