Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Päivitetty: 12. toukokuuta 2025


Rentonaan nakkautui hän rekeen, niin että perälauta rasahti... Hyppää kannoille, Pulkkinen! Ja ann' mennä, Olli! Varsa puhalsi seisovilta jaloiltaan täyteen laukkaan. Mjukaste tjenare! Mjukaste tjenare! huusi hän, riipaisi lakin päästään ja huitoi sillä taakseen kaaren toisensa perästä, nosti ja laski, ylös ja alas, niin että se toisin vuoroin korkealle kohosi, toisin vuoroin tien viertä hipaisi.

Tässä vieressä on Kansallis-Osakepankin talo, sekin suomenmielisten perustama laitos. Voimme astua sisään, jos haluttaa. Ohhoh! sanoi hän. Kas sitä komeutta! Omat kaupat, omat yhtiöt, omat pankit. Teistä on tullut äveriäitä miehiä meillä oli vain velkoja meillä. Hyvä on, hyvä on! katsokaamme, katsokaamme! ja vahtimestarit kultakauluksiset kuin senaatin eteisessä! Mjuka tjenare!

Härmed afskickar jag äfven härlednings förteckningen, bedjande om ursäkt såväl för det i broskan uppkomna fusket i detta bref, som äfven att förteckningen icke blifvit renskrifven, hvartill nu icke är tid. Samma förteckning önskade jag snarast tillbakas. Med Högaktning förblifver Höglärde Herr Doctors ödmjukaste tjenare Europaeus. Lönnrotille. Jaloarvoinen Herra Tohtor!

Samlas och kontrolleras namnen ort och ställe och förenas ännu andra slags undersökningar vid dem, såsom jag i mitt bref till Statsrådet Koeppen omordat, kunna resultaterna icke blifva ovigtiga, Förväntande gynnande svar förbliver jag städse Högädle Herr Statsrådets allerödmjukaste tjenare D. E. D. Europaeus. Helsingfors den 1 Februarii 1851. Sjögrenille. Höglärde Herr Statsråd!

I förväntan snart svar förblifver jag Högädle Herr Doctors allerödmjukaste tjenare D. E. D. Europaeus. Lönnrotille. H:fors den 30 September 1846. Högädle Herr Doctor!

Mjukaste tjenare, mina herrar! Ja ennenkuin ehtivät tyrmetyksistään tointua, oli hän jo tiessään, rekensä perässä retkallaan, ja nauroi mennessään niin, että ikkunat helisi. Minun mielestäni se nyt on oikein hyvä asia se raittius ... se on oikein hyvä asia ... oikein hyvä!

Jag torde väl behöfva framställa Herr Doctorn en hel mängd andra frågor angående öfversättningen, men ännu har jag icke hunnit att fundera sådant för än jag gått lexicon igenom. Frambärande Lector Akianders hjerteliga helsning till Herr Doctorn förblifver jag Högädle Herr Doctors allerödmjukaste tjenare D. E. D. Europaeus. H:fors den 19 October 1846.

Jag beder ödmjukast om ursäkt, att jag fort måste sluta, förblifvande Högvördige Herr Doetorns allerödmjukaste tjenare: D. E. Europaeus. Lönnrotille. Megrijärvi by i Ilomantz den 19:de Julii 1845. Höglärde Herr Doctor!

Päivän Sana

heittoesineitä

Muut Etsivät