United States or Qatar ? Vote for the TOP Country of the Week !


Nu äfven fick jag till handa det Herr Doctorn haft godheten tillsända mig och härmed får jag tacka Herr Doctorn allerödmjukast för allt det goda.

»Me lähdimme, että laskia koskia», virkkoi toinen herra, lyhyt ja lihava. »Saapihan tässä», arveli Erkki ja Jussi levitti purjeen keskiveneelle, johon herrat saivat asettua istumaan. »Sitt nu ner här», lausui lyhyt ja lihava herra toverilleen, avitettuaan hänet veneeseen. »Nee», vastasi pitkä ja laiha herra ja istahti ja hänen viereensä asettui toinenkin. Työnnyttiin taipaleelle.

Många ord, som voro olika i Mundjärvi-dialekten, utsade presten enligt finskan eller tavastländskan. Egna ord funnos äfven. Vahinko heter der vajago, alltså vahinko = vajinko af vajo'a, der vajaga hvad som brister. "Sånger har jag nu nästan lika mycket, som ja sednast förde med mig till Kajana, ehuru jag samlade dessa mycket längre tid.

Nu går det dock icke an att skicka dem härifrån, utan måste jag spara dermed, tills jag kommer till Sordavala." Lönnrotille. Sordavala den 8:de Julii 1846. Högädle Herr Doctor! Herr Doctorns bref af den 23:dje maji hade jag äran emottaga i Salmis i söndags och Kanteletar nu härstädes, för hvilka jag det hjertligaste får tacka Herr Doctorn.

Jag beder allerödmjukast om förlåtelse, att jag ända hittills dröjt med att afsända de låfvade orden, hvilka nu medfölja. Jag har haft mycket att göra med geometrien, hvilken nu ändock icke kommer under prässen, för än i början af Januarii nästa år, emedan Boktryckaren är sysselsatt med andra arbeten.