United States or Kenya ? Vote for the TOP Country of the Week !


Herr Doctorns ödmjukaste tjenare D. E. D. Europaeus. Lönnrotille. Kuusamo den 3:dje Martii 1840. Högädle Herr Doctor! Ifrån Koljola eller Tiirovaara, hvilken by jag för dervarande sångares skull besökt, har jag gjort en resa öfver gränsen till närmaste by här i Kuusamo dels för att låta ifrån Pastorn härstädes hemta mig tidningar, dels äfven för att till Herr Doctorn o. a, skrifva några rader.

Högädle Herr Doctors allerödmjukaste tjenare D. E. D. Europaeus. H:fors den 27 November 1846. Lönnrotille. H:fors 8 den 12 Januarii 1847. Högädle Herr Doctor! Jemte hjertelig önskan till lyckelig fortsättning af det nya året, får jag härmedelst ödmjukast tacka Herr Doctorn för brefvet af den 4:de dennes, äfvensom för den medföljande 3:dje delen af Kanteletar.

I fjerde runon af Kalevala är den 272:a versen obestämd, om den sitt verbum i imperat. eller i impf. Sådana för den i språket oinvigde osäkra ställen skulle genom asspirationstecken aldeles undvikas. H:fors den 23:dje Martii.

Nu går det dock icke an att skicka dem härifrån, utan måste jag spara dermed, tills jag kommer till Sordavala." Lönnrotille. Sordavala den 8:de Julii 1846. Högädle Herr Doctor! Herr Doctorns bref af den 23:dje maji hade jag äran emottaga i Salmis i söndags och Kanteletar nu härstädes, för hvilka jag det hjertligaste får tacka Herr Doctorn.