United States or Côte d'Ivoire ? Vote for the TOP Country of the Week !


Herra kardinaali herra Auzerren piispa teidän pyhään virkaanne kuuluu rauhan sovittelu hallitsijain välillä nostakaa kinnas maasta ja nuhdelkaa Crévecoeur'in kreiviä siitä synnistä, jonka hän on tehnyt, kun hän täten tulee häpäisemään mahtavaa kuningasta hänen omassa hovissaan ja pakoittaa meidät saattamaan naapurin valtakunnan sekä omamme kaikkien sodan viheliäisyyksien alaiseksi

Ruumis Pyhällä paikalla me polttakaamme Ja kekäleillä pettureitten huoneet Sytyttäkäämme. Ruumis nostakaa. 2 KANSALAINEN. Käy, nouda tulta! 3 KANSALAINEN. Revi penkit rikki! 4 KANSALAINEN. Istuimet, ikkunat ja kaikki rikki! ANTONIUS. Nyt nouskoon melske. Vauhdiss' olet, turma; Ties suuntaa, minne mielit, nyt. PALVELIJA. Octavius on jo Roomaan tullut, herra. ANTONIUS. Miss' on hän?

"Sansibarin pojat!" huusi hän. "Nostakaa päänne pystöön ja näyttäkää olevanne tyynimielisiä. Mitäpä meillä olisi peljättävää? Koko maailma hymyilee meille. Me olemme täällä kuten yhden perheen jäseniä, yhdistettyinä sydämen kaikilla siteillä ja kaikki siinä mielessä että palata kotiimme. Katsokaa tätä virtaa; se on tie Sansibariin. Oletteko koskaan nähneet niin leveätä tietä?

Hän kävi Marjaa kaulaan eikä päästänyt häntä pakenemaan. Nuoria miehiä seisoi puoliympyrä oven edessä. Marja taisteli hurjasti. Marja taisteli turhaan irti päästäkseen. Se on nostettava! Se on nostettava, uusi tyttösi! Nostakaa! Nostakaa, pojat, minulle uusi tyttöni! Marja temmattiin kiinni ja heitettiin ilmaan.

Silloin rupesi äkkiä puhaltamaan voimakas etelätuuli, joka sai joen laineet virtaamaan ylöspäin. "Tunnetteko tuulen suhinaa? "Se on voitonjumalan henkäys. "Nostakaa purjeet! "Seuratkaa nyt minua, gootit", huusi iloinen, nuorekas ääni. Purjeet lensivät ylös ja levittäytyivät suurina siipinä goottien kuninkaanlaivan "Villin Joutsenen" molemmille puolille.

Pian saapuikin paikalle ihmisiä läähättäen, toisilla käsissään sainiot, jotka kuutamossa olivat aivan tarpeettomat, mutta joiden punerva, vipajava loimu sai puitten tummuuden entistä selvempänä piirtymään. He ympäröivät kohtauspaikan. »Nostakaa tuo ruumis», egyptiläinen sanoi, »ja vartioikaa tarkoin murhaajaa

Hän oli ennen räätäli, mutta nyt hän on ostanut 'Hiljaisen rauhan' ravintolan.» »Nimi miellyttää minua», sanoi Witt. »Täällä mahtaa olla sangen hiljaista ja rauhallista. Ottakaamme veliseni, täältä kortteeri.» »Nostakaa eväskorit alas rattailta, pojat! No, naapuri, menkäämme sisälleKun he tulivat ovelle, kuulivat he hirvittävää melua huoneesta. »Etkös tule esiin, sen vietävä!

Sitten hän ilmoitti Tuomolle vapauttaneensa hänet liikanaisista tavaroista ja kehoitti häntä säästämään nykyistä pukuansa, sillä ei hän vuoteen saisi toivoakkaan uutta. "Ja kuulkaa", hän puhui yhteisesti koko orjaparvelleen puristaen suurta, raskasta nyrkkiään, joka enemmän muistutti sepän moukaria kuin ihmisen kättä. "Katsokaa tätä nyrkkiä, nostakaa sitä, koettakaa näitä nikamia.

Vai eikö tarmokkaat henget voi sen kulkua ohjata? Eikö sen tuomiopäätöksiä tehdä juuri mahtavain omissa aivoissa? Me saamme nähdä... Mutta onpa jo aika katsoa, onko tuli ahjossamme halukas jättämään käsiimme arvoituksemme kultaista avainta. Tai mitä te sanotte? Jo on aika. Nostakaa sulatin tulelta ja tarkastakaa sisältöä? Oletteko vakuutettu kokeen onnellisesta tuloksesta?

TASSO. En ansaitse viillytystä sitä, mi sankar-otsaa vain on ympäröivä. Oi, pilviin nostakaa se, jumalat, ja kirkastakaa, pääni pääll' ett' aina yleten väikkyis se, ett' eloni ois iki-vaellusta sitä kohti!