Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Päivitetty: 10. kesäkuuta 2025


Mutta se on tosi: ei yksikään niistä kirotuista munkeista taida sanaakaan enemmän latinaa, kuin mitä messukirjassa on; sano siis provostille, että hän repisi ryytikauppiaan naulat ainoasti sormista; sillä jos hän on hyvin uppiniskainen, eikä tahdo totuutta esiintuoda, niin itkeköön jälleen vielä huomiseen asti. Laula pian, että sitte joudut matkallesi.

No, jatkoi urhokas kapteeni, kun nunna epäröiden viipyi oven suussa, teidän korkea-arvoisuutenne ei saa pahastua sotamiehen suorista sanoista. Numquam nemo nascitur caballerus, sanoo espanjalainen; se tahtoo sanoa, että rehellinen sotilas on kavaljeeri jo syntyessään. Näettehän, arvoisa neitsyt, että minä, vaikka olenkin uskoton kerettiläinen, taidan puhua latinaa kuin oikeauskoinen munkki!

"Eipä tuonne muuta kuin sitä tavallista kirveitten lätinää ja puiden runkojen jymähdyksiä maan tunkaiselle kamaralle", sanoi Tapani tyynesti ja kääntyi kainalossaan olevaa taulua laskemaan huoneen tyhjälle seinustalle seinää vasten syrjälleen.

Lucia, jonka nuorena ollessa oppineiden miesten tyttäret taisivat latinaa paremmin kuin nyt yhdeksännellätoista vuosisadalla taitavat ranskaa, ei odottanut enempää käskyä, vaan poistui heittäen tutkivan katseen salaperäiseen muukalaiseen. Messenius antoi vieraalleen merkin istuutua vierelleen. Koko seuraava keskustelu kävi latinaksi.

"Kirjoitettu vanhan Iffan sanelun mukaan ja totuuden mukaisesti kirjoitettu. "Siis: Nyt se tulee. "Latina ei ole kaikin paikoin sellaista kuin kirkoissa lauletaan. "Mutta kai te sen ymmärrätte, herra kuningas. "Sillä missä osataan huonosti latinaa, siellä osataan hyvin gootin kieltä. "Siis. Nyt se todella tulee. "Näin vanha Iffa puhuu: "'Herra kuningas Totila.

Kirje au'aistiin ja Antti Pietari Malmin maisterikirja putosi kuoresta. "Katsokaas vaan latinaa," sanoi kapteeni päätään pudistaen ikään kuin saadakseen jonkun lauselman liikkeelle, vaan turhaan, ne olivat jo kaikki hukkuneet; mutta sen verran ymmärsi hän, että Antti Pietari oli tullut maisteriksi ja saanut kunniakirjan; se oli kirjeessä.

No niin, Aramis veikkoseni, sitä huvia saat kyllä maistaa, sillä yksi noista hevosista on sinun. Pah! ja mikä sitten? Minkä vaan itse tahdot valita; minä en pidä toista parempana kuin toistakaan. Ja onko tuo komea loimikin minun? Tietysti. Sinä lasket pilaa, d'Artagnan. En minä enää pilaa laske siitä saakka kuin herkesit latinaa puhumasta.

Tosin ette voi vaatia kerran luettavan itseänne suurten hallitsijain joukkoon, vaan luulen, että ette pidä siitä paljon lukuakaan." Prinssi hämmästyi. "Mitenkä niin?" kysyi hän. "Hyvin yksinkertaisesti siten," vastasi opettaja kuiva-kiskoisesti, "että jokainen suuri hallitsija taitaa latinaa, vieläpä naapurinne, Tanskan kuningaskin, on erittäin taitava siinä."

Hänen isoissa, mustissa silmissään, jotka ystävällisesti ja suoraan katsovat minun silmiini, ilmestyy semmoinen uskollisuus, ja hänen tiviästi ummistetuilla huulillaan asuu semmoinen luonteen lujuus. Hän ei tahdo oppia latinaa eikä huoli paljon oppineista kirjoista; mutta hänellä on hyvä käytännöllinen järki, ja hän, niinkuin moni muu, on suuresti mieltynyt T:ri Lutherin kirjoituksiin.

Luutnantti ojensi sen hänelle. "Ymmärrättekö latinaa, luutnantti von D ?" kysyi Kristiina, kun hän oli huomannut, että kysymyksessä oleva kyhäelmä oli kirjoitettu tällä kielellä. "Ainoastaan mitättömän vähän ... muutamia muistelmia kylläkin lyhyestä opinto-ajastani.

Päivän Sana

navetossa

Muut Etsivät