Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Päivitetty: 31. toukokuuta 2025


Muutamia päiviä sitten eräs vieras pohjasta päin lauloi T:ri Lutherin akkunan alla Augustinin-luostarissa yhden virren, joka alkoi: "Es ist das Heil uns kommen her." T:ri Luther pyysi, että se laulettaisiin uudestaan. Se oli vastaus Preussistä siihen iloiseen sanomaan, joka on niin laajalle levinnyt hänen sanojensa kautta! Hän sanoi, että hän kiitti Jumalaa täydestä sydämestä.

»Wenn das die Preussen vüsten, Das sie morgen sterben müsten. Hurra, hurra! Wenn das die Preussen vüsten, Das sie morgen sterben müstenHurra! MAURA. Mikä meno, mikä huuto! Hirmuinen on sodan meteli. Oo, oo! TITUS. Huomaa, Timoteus, Bonifacius saa heiltä kyydin takasin. TIMOTEUS. Oikein hänelle! Mitä tekee hän siinä, missä kunnia kaikuu?

Minä pelastin sen saman professorin lapsen, joka nuori tyttö men strunt i allt das war die alte Geschichte skidt, sa' dansken kannoin hänet pyörtyneenä äitinsä luo, joka luuli lapsensa hävinneen mies oli niin hätäytynyt, ettei osannut muuta kuin itkeä. Mutta nuori rouva kävi kaulaani enkä ole saanut häntä siitä sen jälkeen pois pudistetuksi, en koskaan.

Silloin he tulevat niin imeläsuisina ja sanovat: 'guten Abis! mutta kun he sanovat: 'das globis', niin silloin saa olla varoillansa, sillä silloinpa vasta ovat oikein viekkaita." "Annappas heidän koettaa minun kanssani! Ei, ukkoseni, kyllä minä niille kyytiä annan!" huusi Worse kerskaavasti. "Vanha Bencke Danzigissa sai sitä kokea hän.

Päivän Sana

selkeiden

Muut Etsivät