United States or Colombia ? Vote for the TOP Country of the Week !
Faugère fancied that he could trace in Pascal’s own notes the indication of an interior arrangement, into which the several parts of his proposed work in defence of religion were intended to fall; and he has grouped the fragments in his second volume according to these supposed indications. M. Havet does not think that it is possible any longer to discover the true order of the fragments.
He embodied, for example, the famous conversation with De Saci, but without giving De Saci’s part of the dialogue. In short, he reproduced, as M. Havet says, all the faults of the first editors, and made others of his own. This is the more remarkable that he is said to have had in his possession a copy of the original manuscripts.
We owe its preservation to Fontaine, from whose manuscript ‘Memoirs’ it was extracted, and first published in 1728 by Des Molets. After all the labour of Faugère, Havet believes himself to have given for the first time the correct text of the conversation from the original print of Des Molets, based on Fontaine’s manuscripts, rather than from the text of the ‘Memoirs’ as afterwards published.
Word Of The Day