Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: April 30, 2025


In the succeeding paragraph, he is said to have dwelt opposite to the West Sea, and as Alfred only uses the word sea to denote a confined expanse or narrow channel, while he calls the ocean Garsecg, it seems highly probable, that, by the West Sea, the west ford was intended, a channel or strait which divides the Luffoden islands from the coast of Nordland, which would clearly place the residence of Ohthere in this northern province.

As a specimen of the Anglo-Saxon, or the language of England near a thousand years ago, we have given the first sentence of this geographical chapter in the ordinary Roman letters, with a literal translation. Anglo-Saxon. Ure yldran calne thysne ymbhwyrft thyses middangeardes, cwaeth Orosius, swa swa Oceanus ymbligeth utan, wone man garsecg hatath, on threo todaeldon. Literal Translation

According to Orosius, our ancestors divided the whole world which is surrounded by the ocean, which we call garsecg , into three parts, and they named these divisions Asia, Europe, and Africa; though some authors only admit of two parts, Asia and Europe.

Our elders have divided all of this middle-earth, quoth Orosius, which Oceanus surrounds, which men calleth garsecg into three deals. Geography of Alfred.

Word Of The Day

batanga

Others Looking