United States or Cook Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Du skall icke vränga rätten för främlingen eller den faderlöse, och en änkas kläder skall du icke taga i pant; du skall komma ihåg att du själv har varit en träl i Egypten, och att HERREN, din Gud, har förlossat dig därifrån; därför bjuder jag dig att iakttaga detta.

Hon svarade: »Vad vill du giva mig för att in till migHan sade: »Jag vill sända dig en killing ur min hjordHon svarade: »Ja, om du giver mig pant, till dess du sänder denHan sade: »Vad skall jag giva dig i pantHon svarade: »Din signetring, din snodd och staven som du har i din hand gav han henne detta och gick in till henne, och hon blev havande genom honom.

Och om sedan denne föder en son, vilken ser alla de synder som hans fader begår, och vid åsynen av dem själv tager sig till vara för att göra sådant, en som icke håller offermåltid bergen, icke upplyfter sina ögon till Israels hus' eländiga avgudar, icke skändar sin nästas hustru, en som icke förtrycker någon, icke fordrar pant eller tager rov, utan giver sitt bröd åt den hungrige och kläder den nakne, en som icke förgriper sig den arme, ej heller ockrar eller tager ränta, utan gör efter mina rätter och vandrar efter mina stadgar, skall denne icke genom sin faders missgärning, utan skall förvisso leva.

Kom ihåg vad HERREN, din Gud, gjorde med Mirjam vägen, när I drogen ut ur Egypten. Om du giver något lån åt din nästa, skall du icke in i hans hus och taga pant av honom. Du skall stanna utanför, och mannen som du har lånat åt skall bära ut panten till dig. Och om det är en fattig man, skall du icke hava hans pant till täcke, när du ligger och sover.

Vackra, saftiga, mjälla ben, sade greven. Och hon hade det grinansiktet nära sitt, som hon aldrig haft ett karlansikte förr. Inte ens den saliges. Inte Daniels. Unga ben, sade han och stack pekfingret i köttet. Fägnar mig. Fägnar mig. Och han grinade ännu värre och sade: Låt oss nu resonera raisonablement! Och han sade: Jag lämnade Daniel i pant för Stava. Nu skall jag be att hämta honom.

Jag finner, Att ni är ledsen än, jag märker grant, Att gammal harm inom er brinner TRYGG. Mitt gråa hufvud vill jag ge i pant JULIA. hvad? att af er jag intet vinner? TRYGG. att hvad fröken menar ej är sant. JULIA. Men hvarför vägra att hjälpa? TRYGG. Det blef ej hjälpa, fröken, det blef stjälpa. JULIA. Att göra, som jag ber?

kom djävulen till mig en afton när jag satt framför fars gamla venetianska glas, som var djupt och mörkt som en brunn. Vinkade. Och jag följde honom ända ned till Raslinge kyrka. Rev ett stycke av min skjorta och präntade min anhållan om subvention. Mot övlig pant. Stack dokumentet i nyckelhålet, uppfyllande allan rättfärdighet.

Peltonen rynkade ögonbrynen och tuggade kraftigt sitt hårda bröd. Och det står en menniska inte ut med. Jag vet att du gjort något ondt med patron, ja det säges öfverallt, och jag vet att du gifvit pant att lyda allt det fanstyg han befaller dig att göra.

Han nästan led, när hon beskref, hur hon »under sina tjensteår» blifvit förtryckt af sina matmödrar, och han hade kunnat i fält mot dessa usla intrigörer, som åstadkommit hennes afsked från ryska teatern!... Dessa afundsamma, dessa förtalsjuka, dessa lögnare! Han hade kunnat ge sin heder i pant för denna oskuld, som förföljts skuldlöst.

I alla fall, flickor, kan jag gifva mitt hufvud i pant att Hanna icke begått något orätt, om hon också kunnat bära sig oförsigtigt åt. Och det var endast för att den uslingen Valter bort från de dåliga kamraterna, som hon ett ögonblick gick in. Det var käckt gjordt af henne och jag högaktar henne, fastän jag inte sjelf skulle haft mod att göra detta.