United States or Yemen ? Vote for the TOP Country of the Week !


Hon var svag och sjuk ännu, och hon orkade icke tala mycket. Men hon kunde dock höra , vad jag sade henne. Hon visste, att våren kom, och hon gladde sig åt vårblommorna, som stodo hennes nattduksbord. »Vad vi varit lyckliga, Georg», sade hon. »Vad vi ha varit lyckligaDet var med en ton av den mest skärande smärta hon frampressade dessa ord.

En afton får doktorn se bönboken mitt nattduksbord och far ut i fullt raseri: Fortfarande den där religionen! Det är ett symptom, begriper du! Eller ett behov som andra! Stopp! Jag är inte någon ateist, men jag tänker att den Allsmäktige inte mer vill veta av sådan där förtrolighet som i forna dar.

Denna spis tog emot ett mått bryggved som en pris snus och denna ljuskrona kunde lysa opp Rånö kyrka om julottan. Det var stort folk, och en stor tid! Sedan kom en liten tid med små människor! Håret krymper till en råttsvans, kragstöveln blir en urringad sko se porträttet där soffan blir en stol till ett dockskåp, stolarna pallar, och man knaprar karameller ett nattduksbord fy fan!

Denna spis tog emot ett mått bryggved som en pris snus och denna ljuskrona kunde lysa opp Rånö kyrka om julottan. Det var stort folk, och en stor tid! Sedan kom en liten tid med små människor! Håret krymper till en råttsvans, kragstöveln blir en urringad sko se porträttet där soffan blir en stol till ett dockskåp, stolarna pallar, och man knaprar karameller ett nattduksbord fy fan!

Innan Kerstin ännu lämnat sin bädd, hade fru Anna funnit hennes nattduksbord ett förseglat konvolut, adresserat med välkänd handstil till välborna fröken Christina Fleming . Nu, efter samtalet, bröt hon detta konvolut och fann däri icke, såsom hon först förmodade, ett brev, vilket genom Kerstin skulle i hemlighet befordras till fröken Brahe utan tio verser, skrivna med rask och icke alldeles lättläst stil av konungens egen hand.

Men i den brokiga samling band, som bildade biblioteket Ryd, fann hon också mamsell Bremers Teckningar ur hvardagslifvet och Herta eller en själs historia , Tegnérs Samlade skrifter , Shakespeares Dramatiska arbeten i C. A. Hagbergs öfversättning; och långt framåt morgnarna brann lampan hennes nattduksbord, och vida omkring i inbillningens riken flög hennes unga längtan, speglande sig i alla vatten, där det fanns en himmel djupet.