United States or Madagascar ? Vote for the TOP Country of the Week !


En Gy, wiens bloedig licht, met blaauwen damp omtogen, Den bliksem van het zwaard doet schittren in onze oogen; Verdelger! En ook Gy, der starren middelpunt, Die elk rondom uw' throon zijn eigen loopperk gunt, Als wachters, nimmer moê op uwen wenk te zwieren, ô Goddelijke Zon! Aanschouwt onze offervieren! Wy slachten u den keur van kudde, en kooi, en stal. De vlam stijg' t' uwaart op!

Van Yukishima's wal jaagt de opgezweepte storm De bloemen door het zwerk: maar nog verkwikt de vorm Dier boomen sneeuwbelaân, die schittren in het licht, Door 't prachtig kleurenspel des menschen aangezicht." Ha-Goromo. Het was lente, en langs het met pijnboomen bedekte strand van Mio werd het geluid van vogels gehoord.

Men dringt zich driftig voor den Koning, die in 't strijden Nu her- dan derwaart vliegt, de dood aan alle zijden Verdeelt, en overal dat wapen schittren laat, Dat nergens keerbaar is, maar bliksemslagen slaat.

"In de schemering zitten wij samen, stil jij en ik, en denken aan hem, die weg is elk oogenblik. Wij leunen de hoofden te zamen, wang tegen wang heel dicht... en glinstrende tranen schittren in den glans van het helle licht " Gedurende de dagen, die op de begrafenis volgden, liep zij als een slaapwandelaarster rond. Zij sprak met niemand dacht ook aan niets anders dan aan haar eigen diep verdriet.

Eén avond schreef zij: In de schemering zitten wij samen, stil jij en ik, en denken aan hem die weg is, elk oogenblik. Wij leunen de hoofden te zamen wang tegen wang heel dicht... en glinstrende tranen schittren in den glans van het helle licht. En duizend gedachten komen met treden zacht, zóó zacht... Zij banen zich duizend wegen door dag en nacht...

Eedle ridders en baroenen Stroomen in hun feestdosch aan; Lauwerblaân En palmen groenen, Prijken, schittren in de zon: En de blanke hand der schoonen Zal hem kroonen, Die door moed of geest verwon.