United States or Tonga ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Il y a trois ou quatre jours, le commissaire de police reçut une lettre anonyme, datée de Bruxelles, per laquelle il fut averti, que la Hongroise préparait un nouveau coup. L'honorable magistrat avertit le parquet. Une descente fut ordonnée chez la proxénète, mais l'oiseau s'était déj

Les dispositions de la présente Convention ne peuvent porter préjudice, en quoi que ce soit, au droit qui appartient au Gouvernement de chacun des pays de l'Union de permettre, de surveiller, d'interdire, par des mesures de législation ou de police intérieure, la circulation, la représentation, l'exposition de tout ouvrage ou production

Hij heeft nog eens aan mijn Heer d' Argenson geschreven, dat zoo hij hem wilde aanstellen als chef de la Police Secrète, er binnen zes maanden geen straatroof meer in Parijs zoude plaats hebben." "'t Is wel! Gij zult mij de bewijzen opgeven die ter zake dienstig zijn, opdat ik deze tijding aan mijn ambtgenoot te Parijs schrijve. Wat is er meer?"

Ik wierp een blik in de heldere ramen van het restaurant, waar de lunchers, gezellig om de witte tafeltjes gezeten, eventjes mes en vork hadden neergelegd, door het schouwspel geïnteresseerd. Allons, au bureau de police, godférdom! beval eensklaps de agent, die geen kans zag, om daar, op straat, het spel in 't klare te trekken. Ik werd verzocht om er hem met mijn wagen heen te brengen.

't Is toch maar altyd 'n zékere waarheid, dat ze-n-in 't buitenland eerbied hebben voor onze letterkunde. O ja, en voor ons karakter! Er is geen beter volkskarakter dan 't hollandsche. En geen beter letterkunde! Die is... echt-nationaal. Dat zegt de Préfet de Police ook. Hy laat alles vertalen wat er uitkomt. Wat hem vooral bevalt, naar ik hoor, zyn onze alexandrynen ... Nu ja, en 't karakter!

De Zwitsersche politie gaat krachtig preventief te werk door aankondigingen in dagbladen, waarschuwingen tegen verdachte personen. Het Rapport van den Heer de Meuron vermeldt in dien geest eenige waarschuwingen, afkomstig van het "Département de Justice et Police du Canton de Vaud." In Oostenrijk dateert het vigeerende strafwetboek van 27 Mei 1852.

De politie, die in deze zaak bevoegd is, is eene afzonderlijke afdeeling van de Administration de police, de zoogenaamde "service des Moeurs" die het toezicht heeft op alles wat de prostitutie raakt en zoowel preventief als repressief kan optreden ten opzichte van de ongerechtigheden, waartoe de prostitutie zoo bij uitstek aanleiding geeft.

Deze administratieve bepalingen gingen het bedrijf slechts ten deele tegen: "Yet the cases of voluntary consent escaped the control of the police, as well as such cases, where the parties were provided with a marriage testimonial; for several cases indeed have been registered of men of Jewish extraction having sold their weives into servitude; after leaving Odessa with their weives, they returned within a certain time with their pasport bearing the remark in the hand of the Russian consul in Constantinople: »Wife remained abroad" or »Divorced". It is evident that such cases, presenting an appearence of complete matrimonial legality can scarcely be rooted out by administrative measures."

Het waren een aantal couranten en een telegram, dat ik met de "Royal Northwest Mounted Police," die Dawson City den 25sten December verliet, had afgezonden. Door deze couranten en door brieven van mij kregen ze nauwkeurige berichten over hetgeen er in Noorwegen en in de verdere wereld was voorgevallen en tegelijk ontving ieder berichten van de zijnen.

"Au moment je vous écris, un inspecteur de la police hollandaise se trouve