United States or Poland ? Vote for the TOP Country of the Week !
Ölében kézimunka volt; de azzal most szünetet tartott. Pihent. A rondón kívül, az istálló tájékán, szikár, hajlott vállu öreg úr gyönyörködött abban, hogy milyen jó étvágygyal csámcsognak a vályúra kapatott malacok. Volt belőlök vagy negyven.
A kisbéresek már itattak; pattogtatták az ostorukat, terelgették az ökröt a kútról hazafellé. A gólya erősen kelepelt az ököristáltó tetején; tudja Isten, mi ütött ahhoz is ilyen későn. Talán macska mászkált a fészke körül, arra ripakodott. Lám az is hogy félti az övét, hogy síkra száll érte!... Épp akkor mozdultak végre valahára a hársfa tájékán.
Berényben a víg emberek nem igen kedvelik a ceremóniát. Csak a tekintetével követte őket, amíg a két leány eltünt a színház tájékán. Lám, lám tűnődött az operetteírók nem találhatnak ki olyan bolondot, amit az élet a maga naiv komolyságával meg ne ismételjen. Tessék: Giroflé és Girofla, az egyik kék, a másik rózsaszín szalaggal. Őszintén szólva: nem hiszek ebben a poézisben.
A Nap Szava
Mások Keresik