United States or Gabon ? Vote for the TOP Country of the Week !


Passados seis mezes, á porta do quinteiro de uma pequena granja, visinha de Barcellos, parou uma liteira, d'onde apearam Antonio d'Azevedo e Corinna da Soledade. Logo em seguida, chegaram algumas cargas, acompanhadas por negros, em volta dos quaes o rapazio de Barcellinhos fizera grande alarido de apupos e espirros.

A meia jornada fraquearam os cavallos. Affonso fez remonta em Coimbra, sem discutir o preço das novas cavalgaduras, e chegou a Barcellos duas horas primeiro que o correio. Quando apeou na estalagem de Barcellinhos, encostou a cabeça esvaida á borda d'um leito, e adormeceu. Rompia a manhã. A mim me contou elle que, dormindo uma hora, acordára tranzido do horror de um sonho.

A egreja e hospital do Espirito Santo estão actualmente substituidos, no mesmo local, pelo moderno palacio da familia Barcellinhos. A egreja era muito antiga, pois que no anno de 1279 tinha sido fundada. No seculo XVI foi reconstruida com donativos de el-rei D. Manoel e outros bemfeitores.

Não ouvi resposta alguma, nem o meu entendimento concebeu algum designio. O que vi foi a imagem de Eleuterio, na sala da estalagem de Barcellinhos, no momento em que, lavado em lagrimas, dizia á mulher: «Castigada te veja eu, e Deus me vingue!» «Eis aqui a resposta da alma bemaventurada; eis aqui as indirectas respostas da Providencia.

Não disse nada, por tanto!... E desfalleceu sinceramente? Fazes-me essa pergunta como quem conheceu a mulher... respondeu Affonso Asseveras-me que te estão contando factos ignorados? Pois eu podia saber o que se passou na estalagem de Barcellinhos?! repliquei Eu ignoro d'essa mulher tudo, menos o que toda a gente sabia.

«A mulher da estalagem de Barcellinhos voltou ao corpo de Theodora. Eil-a em , com a serpente da soberba a enfuriar-lhe os gestos. Que significa isto? exclamou ella Acabemos esta situação sem grandes scenas! Que vem dizer-me o snr. Affonso? «Confessarei que me senti pequeno diante d'este cynico interrogatorio!

De todas as ruas de Lisboa o Chiado é a mais cantada e decantada. Na literatura, além de infinitas referencias, tem fornecido o titulo de algumas obras: Do Chiado a Veneza por Julio Cesar Machado ; Viagens no Chiado por Beldemonio (Ed. de Barros Lobo) 1857; A campanha do Chiado, scena comica; Trez ao Chiado, cançoneta. No principio do anno de 1868 começou a publicar-se em Lisboa um periodico com o titulo O Chiado, em formato grande e excellente papel. Teve ephémera existencia. No n^o 5. correspondente a 6 de fevereiro, inseriu um artigo do sr. Brito Rebello sobre o poeta Chiado. D'esse artigo recortamos os seguintes periodos: «Mas d'onde lhe veiu a alcunha: Eis os eruditos em duvida. A opinião correntia até alguns annos era de que esta lhe proviera da rua onde habitava, que era a parte da subida desde o Espirito Santo, hoje palacio da casa de Barcellinhos, até á rua de S. Francisco (Ivens). Ha porém um contra: em monumento ou documento algum anterior ao seculo XVI, se encontra tal designação.

Palavra Do Dia

savent

Outros Procurando