Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Mis à jour: 17 mai 2025
Père Ubu: Ah, non! par exemple, encore des Russes, je parie! J'en ai assez! et puis c'est bien simple, s'ils m'attrapent ji lon fous
Lon la, Battons la semelle, le beau temps viendra. Tous les lundis ils font une fête (bis), Et l'mardi ils ont mal
Croy moy doncques toy qui peus ceci lisre Car se tu as consideration Du temps futur mieulx ameras elisre D'y pourveoir pour ta salvation Que du monde la domination Car comme lon dit la fin tousjours couronne Mais qui n'y pense il n'aura ja couronne
Elle chantait bien rarement. Une fois pourtant, j'entendis le piano en passant dans l'avenue, et la voix de notre chère jeune mère descendit parmi les branches. Elle chantait la chanson normande, la pauvre Chanson du Poirier. Au bas de not'village, Ma lon lan la, Ma tour la-i-la, Au bas de not'village Il était un poirier.
Me semble grand' occasion de rire ce que lon dit de Thimothée Musicien, qui demandoit double payement aux Escoliers qui venoyent
Et lesdicts Donnacona Taignoagny & Dom Agaya estans advertiz dudict renffort & de la bonne garde & guet que lon faisoit furent courroucez destre en la male grace du cappitaine & envoyerent par plusieurs fois de leurs gens faignant quilz feussent dailleurs pour veoir si on leur feroit desplaisir desquelz on ne tint compte & nen fut faict ny monstre aucun semblant.
Lon lisoit par deuant le Roy, que les Harpyes souloyent habiter aux Isles: et y auoit l
Où vont les belles filles, Lon la. Le soir en sortant des quadrilles, Je montre aux étoiles Stella Et je leur dis: regardez-la. Où vont les belles filles, Lon la. Gavroche, tout en chantant, prodiguait la pantomime. Le geste est le point d'appui du refrain.
A côté de cela, on trouve dans les chansons des noirs des mots sans signification spéciale qui forment une sorte de refrain analogue aux «tra dé ri dera» ou aux «et lon lon laire et lon lon la» de nos chansons françaises. Voici quelques-unes de ces onomatopées: Ouellêni iô!: bruit des grelots attachés en bracelets aux chevilles des enfants = Dindelinn? Gouinsinkélé gouinsan: aucune signification.
Perrine, ma Perrine, Ma lon lan la Ma tour la-i-la, Perrine, ma Perrine, Veux-tu nous épouser?... Dans la cellule de la prison où nous étions. Jeanne s'est mise
Mot du Jour
D'autres à la Recherche