Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Mis à jour: 21 mai 2025


Quis memorabitur tui post mortem, et quis orabit pro te? De Imit. Christi, lib. I, cap. xxiii.

Op. di Bianconi, vol. 3, page 176, édit. Ce titre fut d'abord donné par le Tasse, et il est cité dans la confusion des Tassisti, lib. 3, pages 262-265. ..........Hic illius arma, Hic currus fuit...........

Ainsi l'avait dit Horace, long-tems avant lui, comme nous savons : ainsi, Pope recommande de se bien pénétrer du même précepte; mais si personne n'avait admiré, Pope aurait-il voulu chanter, et Horace eût-il trouvé d'immortelles inspirations? VI, lib. Creech, célèbre traducteur anglais, mort en 1702, et non pas en 1700 comme le rapporte Suard dans la Biographie universelle.

» Sed fatis incerta feror, si Jupiter unam Esse velit Tyriis urbem, Trojaque profectis, Miscerive probet populos, aut foedera jungiAENEID., lib. 4. * Nous croyons faire plaisir aux lecteurs de M. Vincens en donnant, a la fin de son travail, cette pièce historique.

[Note B: Nardini, lib. V, cap. II, convainc Pomponius Lætus orassi erroris, vu que celui-ci a mis le figuier Ruminal

II, lib. X, p. 148 et suiv. [Note 18: César Gonzague joignait

L'Aéroplane sur la cathédrale (Lib. Calmann-Lévy), c'est le titre, symbolique, d'un roman, moderne et catholique, bien que d'un catholicisme sans modernisme. M. Henri de Noussanne a réussi, comme en se jouant, et avec autant d'élégance que de tact et d'art que d'érudition,

Observat. et curat. medic. de febribus, lib. 2, observ. 4.

Ex Sulpicii Severi Historiâ sacrâ, lib. II: «Un certain Marcus de Memphis apporta d'

Arist. Hermen., IX, XIII. Boeth., in lib. de Interpret., edit. sec., I. III, p. 367-370. S. Anselm, Op., De concord., etc., p. 123. S. Thom. Summ. theol., l pars, quiest, XIV. art. 1, 2, etc. Voyez aussi dans la troisième partie de cet ouvrage les c. II, III, V, et surtout le c.

Mot du Jour

l'observons

D'autres à la Recherche