United States or South Korea ? Vote for the TOP Country of the Week !


Hän pysähtyi äkkiä, huomatessaan ylioppilaan, hänen kasvonsa lensivät aivan tulipunaisiksi ja hän seisoi kuin kivettynyt, puri huultansa eikä tiennyt minne kääntää päätänsä, mutta hän näytti kuitenkin niin suloiselta ujoudessaan. Ylioppilaankin täytyi katsoa häntä. "No lapseni, mitä tahdot?" kysyi pastori hymyillen ja kääntyi tuolissaan.

Ylioppilas katseli pilkallisesti Ainoa, joka ei vastannut mitään, vaan puri huultansa, ja hän jatkoi sitten: "Niin, tiedättekö, neiti, että me elämme nykyjään kummallisella aikakaudella.

"Tuo mies sanoo paitsi sitä", muistutti Miss Dartle, verkalleen huultansa koukistaen, "että hänen isäntänsä, niinkuin hän on kuullut, purjehtii pitkin Espanjan rannikkoa ja tämän tehtyänsä jää tyydyttämään haluansa meri-elämään, siksi kuin hän väsyy. Mutta tästä te tuskin pidätte lukua.

Ja tämäpä pakoittikin hänet oikeanpuolista polkua myöden käymään pihan ympäri tarkastamaan keittiön ikkunaa. Täälläkin oli hiljaista kuten puistossakin, jonka läpi hän nyt kulki; yhtä autiota oli kaikkialla maatilaan kuuluvalla maalla, jonka hän saattoi yhdellä silmäyksellä maantien viereisten pensasten yli nähdä. Harmissaan purasi hän huultansa.

Sata riksiä pidätän siksi, kunnes olen kultasepällä tutkituttanut tuon kalleuden. Paul puri huultansa. Niinkuin eno tahtoo, vastasi hän. He erosivat nyt. Mutta ei saanut kauppias virvoittavaa unta silmiinsä.

Onhan se teidän majesteettinne oma korkea käsky, ellen erehdy? Aivan niin! Hänen majesteettinsa kuningatar on armollisimmasti nähnyt hyväksi noudattaa mieltäni, vastasi kuningas, huultansa purren. Muutoin jää minun asiakseni hankkia holhoojasi suostumus ja pitää myötäjäisistäsi huolta.

Eachin puri huultansa, hillitäkseen närkästystänsä, ja vastasi: "Sanoja, sanoja vaan tyhjiä sanoja, Simo-vaari. Te pelkäätte Duhele-clan'ia enemmän kuin sitä rakastatte, ja te luulette heidän kauheasti vimmastuvan, jos heidän päällikkönsä perthiläisen porvarin tyttären naisi". "Ja jos sitä pelkään, Eachin Mac-Ian, eikö siihen ole minulla täysi syy?

Aatelismiehen ei sovi oppia tapojaan tallissa, sanoi hän ankarasti, ja vielä vähemmän astua kuin talonpoika auran perässä. Sitäpaitsi olet käyttäytynyt sopimattomasti neiti Sinclairea kohtaan. Tahtoni on, että pyydät häneltä anteeksi. Kustaa Aadolf puri huultansa. Pyydän teiltä anteeksi, äitini! sanoi hän. Mutta minä vaadin, että pyydät anteeksi neidiltä. Poika oli vaiti vähän aikaa.

Herttua, puraisten huultansa ja kiroten hurjuuttansa, kun hän ei ollut paremmin osannut hillitä kieltänsä, juoksi kutsumaan prinsessan palvelijoita, jotka olivat viereisessä kamarissa; ja heidän joutuisasti saavuttua paikalle ja tuotua lääkkeitä, ei herttua kavaljeerina ja ritarina voinut olla prinsessaa tukematta ja auttamatta.

Sinä olet taitamaton pöllö, sanoi hänen herransa suuttuneena. Minä olen nähnyt enemmän kuin sinä: yksi laiturin luona olevista veneistä on poissa. Per dio, sennor, sanoi espanjalainen, tahdon mennä hirsipuuhun, jos kukaan muu on venettä käyttänyt kuin minä itse soutaessani järven poikki teidän armonne käskystä. Kreivi Bernhard puri huultansa.