United States or Panama ? Vote for the TOP Country of the Week !


Täst' epäliitosta se Edward syntyi, Joll' armosta on prinssin arvonimi. Puhua voisin vielä katkerammin, Mut kunnioitus eläviä kohtaan Mun kieltän' armotellen hillitsee. Siis oikeutenne nimess' ottakaa Tää tarjoomamme arvopaikka vastaan, Jos ette maan ja meidän onnen tähden, Niin nostaaksenne jalon sukupuunne Tään kieron ajan turmeluksesta Taas tosiluontaiseen ja suoraan suuntaan.

Tutkittakoon asiaa, niin saadaan nähdä, että kun kunniantunto ja ritarillisuus kielsivät minua lähettämästä heitä vankeina takaisin Burgundin hoviin semmoiseen tekoon, luulenpa, ei kukaan teistä, näiden ritarikuutien jäsenistä, olisi minua kehottanut että, sanon minä, minä valitsin lähinnä mahdollisen keinon ja lähetin heidät kunnianarvoisen kirkonisän huostaan, joka nyt on pyhänä miehenä taivaassa» näin puhuessaan Ludvig näytti syvästi liikutetulta ja pyyhki silmiään nenäliinalla »minä lähetin heidät, sanon minä, sellaisen miehen huostaan joka oli minun oma sukulaiseni ja vieläkin läheisemmässä sukulaisuussuhteessa Burgundin herttuaan sellaisen miehen huostaan, jonka korkea arvopaikka kirkon palveluksessa ja voi surkeutta! monet hyvät avut tekivät erittäin soveliaaksi väliaikaiseksi suojelijaksi näille maankuljeksija-paroille sekä myös erittäin soveliaaksi välittäjäksi näiden neitojen ja heidän laillisen läänitysherransa välillä.

LUCIUS. Mut haudatkaamme hänet niinkuin tulee: Suo hälle sija veljiensä viereen. TITUS. Pois, petturit! Ei tähän kammioon! Viissataa vuott' on tämä hauta ollut; Sen uljaaks uudistin; se arvopaikka On urhojen ja Rooman uskottujen, Ei kurjan, kapinassa kaatuneen. Haudatkaa mihin mieli, vaan ei tähän. MARCUS. Veli, armoton sa olet.