United States or Andorra ? Vote for the TOP Country of the Week !


Die Prinzessin sang, tanzte und lachte auch, und der Jüngling war sehr froh, denn er hatte eine schöne Frau, ein reiches Land, und zuletzt ward er auch König. This version of the well-known fairy-story is taken from Dasent's Collection of Norse Tales. Similar stories are found in Grimm, "The Golden Goose," and in Wratislaw's "George with the Goat."

In Germany a similar rigmarole runs as follows: The pears having refused to fall from a certain tree, the owner sent successively for a boy, dog, stick, fire, water, calf, butcher and hangman. All refuse to do his bidding, so he calls the Devil. He is ready enough to carry off the hangman, who prepares to hang the butcher.

Similar stories are told of sundry localities, and these sleepers are merely the counterpart of the Sleepers of Ephesus. Der Hausvater. Es war einmal ein Mann, der auf Reisen war. Endlich kam er zu einem schönen Hause, das so groß wie ein Palast war. »Hier könnte ich gut übernachtensagte der Mann, und trat in den Hof vor dem Hause. Da war ein alter Mann. Der Mann arbeitete, er spaltete Holz.

This is a Moravian tale, forming part of their collection of National Stories. It has been related by Kulda, and by Mr. Wratislaw in his collection of Folk-Tales. Grimm has also a similar story in his collection, where it is known as "The Four Accomplished Brothers." Kleine Gedichte. Ehre Vater und Mutter. Was der Vater will, Was die Mutter spricht, Das befolge still. Warum? frage nicht! ~Anon.~