United States or Democratic Republic of the Congo ? Vote for the TOP Country of the Week !


Nu hade han fått pojken i land just före solnedgången, och själv tog han till att ro med ett par ullstrumpor virade om årlommarna för att inte bullra, och med en vit skjorta över kläderna för att inte synas. Och i skygd av kobbranglet och packisen råkade han ro opp sig under vallen, där en bräsch visade var djuren gått upp och där de sannolikt måste ge sig ut, ingen vak fanns.

Äfven synerna försvunno, hon försjönk i ro och hvila.... Hellu vaggade, och tystade allt emellan gossarne, hvilka ville bullra alltför mycket. Inte derför, att det skulle stört modren; hon sof tungt, att huset helt visst skulle kunnat ramla, innan hon skulle vaknat. Ungefär en half timme hade helt säkert förlidit, dörren öppnades och tvenne fruar trädde in. Mamma, mamma! ropade Hellu.

Icke allenast att man mångenstädes sett krigshärar strida i luften, kommande nordanefter och mötande andra ifrån ostsunnan, eller att tecken nu ske i solen och månen och havens vågor mycket bullra, som Skriften förutsäger.

Hon sof stilla och lugnt. Pigorna gingo , lyssnade gång gång bakom dörren och förde barnen till de längst bort belägna rummen. Ej ens der tilläto de dem bullra och stoja. Maja Lisa var just sysselsatt med att sopa köksgolfvet, Alma plötsligt kom springande ut från sitt rum. Hon var i nattdrägt och såg uppskrämd ut. "Hvarför lemnade ni mig ensam, fastän ni vet att de förfölja mig."

Nu hade han fått pojken i land just före solnedgången, och själv tog han till att ro med ett par ullstrumpor virade om årlommarna för att inte bullra, och med en vit skjorta över kläderna för att inte synas. Och i skygd av kobbranglet och packisen råkade han ro opp sig under vallen, där en bräsch visade var djuren gått upp och där de sannolikt måste ge sig ut, ingen vak fanns.