United States or Bermuda ? Vote for the TOP Country of the Week !


Assombrado do gelo atraz voltárão, Mas nunca hum passo além co' lenho óvante Da Terra forão que tocára hum Luso; Magnanimo Queiroz, déste-lhe hum nome Para ti foi brazão, e he meta aos outros Do nebuloso Sul prescrutadores: E a gloria de buscar no Mundo hum Mundo, Se ao pensativo Bátavo pertence, E ao pertinaz navegador Britanno, No Tejo as bazes tem, no Tejo a fonte, Mais além de Queiroz nenhum se avança.

Ha muito que vae o meio-dia; daqui a pouco tocará a vesperas e ás duas por tres é noite. Não vêdes, padre mestre, a que horas virá a acabar o auto? E este povo, este devoto povo que ahi está, que ahi vem, ha-de ir com o escuro por esses descampados e serras com mulheres, com raparigas..." ", interrompeu o prior. Temos luar agora, e vão de consum.

Depois das santas orações da tarde, depois de feita a matutina prece, depois do banho e da oblação piedosa, quem tocará meus pés com as mãos suas, para enlevar-me em sensações tão gratas? Ao mundo dos heróes que não regressam sóbe, meu filho, que és um innocente victimado a imprudencia deshumana.

Demissão dos empregados que professam idéas da Tribuna. Esta continúaQuando o presidente por estes actos, tocára no estomago repleto, os revolucionarios anemicos recuaram um pouco. Tirar quatro contos de réis ao chefe da propaganda de uma vez, era cousa seria! E afinal, tinham razão.

Cuspiste com feia ingratidão na face do amigo que tudo te sacrificou, e até a sua liberdade vendeu a preço do teu bem-estar. Antes de hontem, fallei-te como amigo, esquecendo que era pai. Cuidei que tocára o teu coração, e abençoei o céo por me ter dado um anjo d'amor onde eu poderia ter encontrado uma filha rebelde.

Como ninguem lhe respondesse, mandou averiguar se a pessoa que tocára teria subido á saleta de espera. O enviado voltou annunciando a sua magestade que encontrara um burro muito magro. El-rei ordenou logo que o levassem ás cavallariças reaes, com recommendação de o tratarem fartamente; e accrescentou; «Semelhante pretendente não póde ter outro requerimento

Acompanhára depois uns mercadores a Tiberiade: os homens ahi não respeitavam a velhice, e tinham corações interesseiros como escravos. Seguira então pelas longas estradas, parando nos postos romanos onde os soldados o escutavam; nas aldeias de Samaria batia ás portas dos lagares; e para ganhar o pão duro tocára a cythara grega nos funeraes dos barbaros.

Aquellas duas gotas crystallinas eram as flôres das primeiras saudades d'amor, saudades pelo primeiro homem, que lhe tocára o coração com a varinha magica do condão do infinito sentimento. Magdalena pensava em Luiz, estava-o vendo n'aquella hora, como o vira em sonhos tantas vezes, nas noites em que o seu coração sentia o mal estar d'um vacuo incomprehensivel.

Deram-lhe a confirmação? Não. Deram-lhe a penitencia? Não. Deram-lhe a absolvição da culpa? Não. Não lhe deram nada. O cherubim tem razão. Passe para a mão esquerdaEntão passarás para a esquerda. O teu anjo custodio abrirá um alçapão aos teus pés e gritará para baixo, para as profundidades do immenso vortice: «Fogo eterno para umDepois do que, te tocára com um sopro.

Luiz da Cunha foi surprendido pela fuga da segunda Liberata que lhe tocára o coração. Disfarçou a affronta em publico; mas, de portas a dentro, desforçou-se do ultraje despresando Marianna. Esta mulher era sublime! Quiz convencer a sociedade de que era outra vez feliz, para readquirir o bom nome de seu marido.

Palavra Do Dia

dormitavam

Outros Procurando