United States or Mauritius ? Vote for the TOP Country of the Week !


[Footnote 47: “Herder’s Briefwechsel mit seiner Braut, April, 1771, to April, 1773,” edited by Düntzer and F.

Still, Gower's cannery was getting salmon. In those three bays no other purse seiner could shoot his gear. Folly Bay held them under exclusive license. Gill nets could be drifted there, but the purse seiner was king. A gill net goes out over a boat's stern.

Ich bin an seine Sentiments zum Theil schon so gewöhnt, sie bis in das weiche innere Mark seiner Menschheit in ihren zarten Fäden zu verfolgen: dass ich glaube seinen Tristram etwas mehr zu verstehn als the common people.

The seiner was carrying a fearful press of sail, but she stood up stiffly under it, all the red and green lights of the other seiners falling astern; it was evident that the skipper meant to keep them there. Before long, occasional flashes of light, being the phosphorescence churned up by the tails of a pod of mackerel, could be seen from the deck. "Into the boat!" cried the skipper.

And, in fact, the following day, just as the bells were ringing for the service of Holy Saturday, while revolvers were being fired in festive celebration about town, and gamins were going from house to house beating upon front doors with sticks, la Garbosa, that leaky death-trap hardly able to keep afloat, with a complete outfit for fishing aboard to make her look like a seiner, raised her huge lateen sail, new and strong and white, and slipped away from the beach of the Cabañal, taking the first sea swells like a time-worn beauty, frilled and painted up to make one last conquest.

Sell, in the very title of his illuminating little book, Christenthum und Weltgeschichte seit der Reformation: das Christenthum in seiner Entwickelung über die Kirche hinaus, 1910, records an impression, which is widespread and true, that the characteristic mark of modern Christianity is that it has transcended the organs and agencies officially created for it.

"Moses, trotz seiner Bafeindung der Kunst, dennoch selber ein grosser Künstler war und den wahren Künstlergeist besass. Nur war dieser Künstlergeist bei ihm, wie bei seinen ägyptischen Landsleuteu, nurauf das Colossale und Unverwustliche gerichtet.

If they could take salmon which otherwise the No. 5 would take, so much the worse for Folly Bay, and so much the better for the fishermen, who earned their living precariously at best. It was dusk when the purse seiner finished loading her catch and stowed the great net in a dripping heap on the turntable aft.

The purse seiner works in daylight, off a powerfully engined sixty-foot, thirty-ton craft. He pays the seine out over a roller on a revolving platform aft. His vessel moves slowly in a sweeping circle as the net goes out, a circle perhaps a thousand feet in diameter. When the circle is complete the two ends of the net meet at the seiner's stern. A power winch hauls on ropes and the net closes.

[Footnote 1: This is well illustrated by the words prefaced to the revived and retitled Frankfurter Gelehrte Anzeigen, which state the purpose of the periodical: “Besonders wird man für den Liebhaber der englischen Litteratur dahin sorgen, dass ihm kein einziger Artikel, der seiner Aufmerksamkeit würdig ist, entgehe, und die Preise der englischen Bücher wo möglich allzeit bemerken.” (Frankfurter gel. Anz., 1772, No.