United States or Madagascar ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Mornin'," said Rudie, with mock deference, "will yer worships have yer breakfast now, or will ye wait till ye get it?" The pedler looked about him in bewilderment. "I hab kein blam' cent," he said, feeling hopelessly in his pockets. A joyous yell greeted him. "Ikey has more nor you," shouted the boys, showing the quarter which little Abe had held fast to in his sleep. "And see this."

That worthy shook his head when we addressed him, and grunted outKein Deutsch,”—“No German.” Indeed we found that, excepting people in official situations, innkeepers, and the like, the German language was either unknown to, or unacknowledged by the natives.

Crestfallen, and having in mind the dictum of the great Lessing: 'Kein mensch muss muessen, I again took in hand maps and guidebooks. At this stage of affairs came to aid the voiturier who had gallantly proposed to drive us to the top of the Lozerien Helvellyn, provided we could sit on a knifeboard. He was one of the handsomest men we saw in these parts, which is saying a good deal.

Kropotkin says that his works ran through ten to fourteen editions, and that his publications, appearing as a supplement to a weekly magazine, had a circulation of two hundred thousand copies in one year. Toward the end of his life his stories captivated Germany, and one of the Berlin journalists cried out, as the Germans have so often of Oscar Wilde, "Chekhov und kein Ende!"

[Footnote 1: This is well illustrated by the words prefaced to the revived and retitled Frankfurter Gelehrte Anzeigen, which state the purpose of the periodical: “Besonders wird man für den Liebhaber der englischen Litteratur dahin sorgen, dass ihm kein einziger Artikel, der seiner Aufmerksamkeit würdig ist, entgehe, und die Preise der englischen Bücher wo möglich allzeit bemerken.” (Frankfurter gel. Anz., 1772, No.

Scholler, thought that they would try and teach Mohammed to express himself in speech. The horse, a docile and eager pupil, made touching and fruitless efforts to reproduce human sounds. Suddenly, he stopped and, in his strange phonetic spelling, declared, by striking his foot on the spring-board: "Ig hb kein gud Sdim. I have not a good voice."

Wen da der Dichter hineingesperrt Den kann kein Gott mehr retten. And from the "singing flames" of Rodin there is no rescue. But he is not all tragedy and hell fire. Of singular delicacy, of exquisite proportions are his marbles of youth, of springtide, and the desire of life. In 1900, at his special exhibition, Paris, Europe, and America awoke to these haunting visions.

Generally in matters of any moment, consult my Wife; but her only, "except her and the Privy Councillors, no mortal is to poke into my affairs:" I say no mortal, "SONST KEIN MENSCH." "My Wife shall be told of all things," he says elsewhere, "and counsel asked of her." The rugged Paterfamilias, but the human one!

Dräseke expresses the same conception in his own peculiarly terse and antithetic way: So gewiss kein Gottesreich ohne die Schulderlassung die wir empfangen; so gewiss kein Gottesreich ohne die Schulderlassung die wir leisten. (As certainly as there is no kingdom of God without the forgiveness which we receive, so certainly there is no kingdom of God without the forgiveness which we bestow.) ii.

Then comes the moral of the tale expressed with a naive forcefulness to which a translation cannot do justice: Drum soil kein Pfaff, kein Kardinal, Kein Sunder nie verdammen; Der Sunder mag sein so gross er will, Kann Gottes Gnad erlangen. Two other sources supplied Wagner with material for as many effective scenes in his drama.