United States or Sweden ? Vote for the TOP Country of the Week !


When Kuhn was looking into it, as if he longed for the painted flowers, the gentle Glaube would grow quite sad, and bending her dark sorrowful eyes upon him, their long lashes would become wet with tears, and she would whisper in a voice almost too solemn for a child, "O Kuhn, remember."

But they never thought of him without trembling and tears, and Zart more even than Glaube: for he had crossed that terrible border; he had been seized by the fierce enemy; he had lain alone in the wide scorching desert; and had only been brought back again from death by the great love of the mighty and merciful Lord of that most happy garden. Father.

Unfortunately, the Germans have but one word for faith and belief 'Glaube', and what Luther here says, is spoken of belief. Of faith he speaks in the next article but one. Ib. p. 226. "That regeneration only maketh God's children. I will here record my experience.

Finally, not long before his death in 1874, he published Der Alte und der Neue Glaube, in which he definitely broke with Christianity altogether and went over to materialism and pessimism.

The illusion is perfect, and the audience is enchanted that ride through the velvet night, so still, so quaint, so roguish in its way, and the flash far below, that has flung some unsuspecting citizen on the cobblestones like a bundle of old rags. And, whirring gently, the Taube sails on through the night: 'Ich glaube.. Da oben fliegt Ich glaube.. 'ne Taube'

Many, many days did Glaube and Zart pray for him; but they heard nothing of him: whether he died in the enemies' dungeon; or whether, as they still dared to hope, he might even yet one day find his way back to the garden of peace; or whether, as they sometimes trembled to think, he had grown up amongst the enemies of their Lord, and become one of them, they knew not, and they dared not to ask.

"Wer einmal vergottert worden ist, der hat seine Mensetheit unwiederbringlich eingebusst." Strauss, Der alte und der neue Glaube, p. 76. We might have expected him to be very full on that part of his history; but, writing doubtless mainly for the monks of Pontigny, he says that HE WILL NOT ENLARGE UPON WHAT EVERY ONE KNOWS, and cuts that part very short."

Glaube was further off than usual; and just as Kuhn and Zart were in this great danger, a beautiful bird started up under their feet. The boys had never seen such a bird. All the colours of the rainbow shone upon his feathers, and his black and scarlet head seemed quite to sparkle in the sunshine.

He would certainly have gone after it, but that at the instant he caught the eye of Glaube looking sadly after him, and it struck upon his heart, and he hastened back, and was safe.

For a while his legs trembled under him, and Zart looked up quite frightened into his pale face; Glaube too could scarcely speak to him; and it was long before they were laughing merrily again under the tall palm-trees of the garden. But by the next day all Kuhn's fears had flown away, and he went with a bolder foot than ever to the very edge of the desert.